"وقسم الشؤون المدنية" - Translation from Arabic to English

    • the Civil Affairs Section
        
    • Civil Affairs Section and
        
    110. Component 3 will incorporate the activities of the Justice and Corrections Section and the Civil Affairs Section. UN ١١٠ - سيشمل العنصر 3 الأنشطة التي يضطلع بها قسم العدالة وشؤون الإصلاحيات وقسم الشؤون المدنية.
    The Section has strengthened its cooperation with other units in UNAMSIL, especially civilian police, military observers, the Child Protection Unit and the Civil Affairs Section. UN وعزز القسم تعاونه مع وحدات بعثة الأمم المتحدة الأخرى وبخاصة مع الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين ووحدة حماية الأطفال وقسم الشؤون المدنية.
    The Human Rights Section also coordinates closely with other sections of the mission, especially with the gender and child protection officers in the office of the Special Representative of the Secretary-General, the United Nations Civilian Police (CIVPOL) as well as the Public Information Section and the Civil Affairs Section. UN ويقوم قسم حقوق الإنسان أيضا بالتنسيق عن كثب مع غيره من أقسام البعثة، لا سيما مع الموظفين المعنيين بالمنظور الجنساني وحماية الأطفال في مكتب الممثل الخاص للأمين العام، والشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة، فضلا عن قسم الإعلام، وقسم الشؤون المدنية.
    This new framework was piloted with three United Nations entities: the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the Civil Affairs Section of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo. UN وقد جُرب هذا الإطار الجديد ضمن ثلاثة كيانات للأمم المتحدة: مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية وقسم الشؤون المدنية ببعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Implementing entity: United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) and United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) Political Affairs Section, Civil Affairs Section and Public Information Section; BINUCA and UNOCA Political Affairs Section and Public Information Section. UN الكيان المنفذ: قسم الشؤون السياسية وقسم الشؤون المدنية وقسم شؤون الإعلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان؛ وقسم الشؤون السياسية وقسم شؤون الإعلام في مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى ومكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا.
    21. The Mission's organizational structure will also reflect the dissolution of the Legal and Judicial System Support Division under the rule of law component, as well as the Political Planning and Policy Section, the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section and the Civil Affairs Section under the consolidation of democratic governance component. UN 21 - وسيعكس الهيكل التنظيمي للبعثة أيضاً تفكيك شعبة دعم النظام القانوني والقضائي التي كانت تابعة لعنصر سيادة القانون، إضافة إلى قسم التخطيط السياسي والسياسات وقسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج وقسم الشؤون المدنية في إطار عنصر توطيد الحكم الديمقراطي.
    As a next step, UNAMID will be directly engaged through the Darfur-Darfur Dialogue and Consultation and the Civil Affairs Section in supporting the efforts of the Mediation to convene the first civil society consultation on 16 November in Doha. UN وكخطوة تالية، ستشارك العملية المختلطة مباشرة عن طريق الحوار والتشاور بين الدارفوريين وقسم الشؤون المدنية في دعم جهود الوساطة الرامية إلى عقد أول جولة مشاورات للمجتمع المدني في 16 تشرين الثاني/نوفمبر في الدوحة.
    (d) The establishment of three new thematic offices -- the Governance Section, the Political Analysis Section and the Reconciliation and Peace Consolidation Section -- under component 3: consolidation of democratic governance, and the corresponding dissolution of the Political Planning and Policy Section, the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section and the Civil Affairs Section. UN (د) إنشاء ثلاثة مكاتب مواضيعية جديدة، وهي: قسم الحوكمة، وقسم التحليل السياسي، وقسم المصالحة وتوطيد السلام في إطار العنصر 3: تعزيز الحكم الديمقراطي، مع ما يرتبط بذلك من حلٍّ لقسم التخطيط السياسي والسياسات، وقسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج، وقسم الشؤون المدنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more