"وقعت فى" - Translation from Arabic to English

    • fell in
        
    • fallen in
        
    • fall in
        
    • falling in
        
    • got in
        
    • been in
        
    • fell for
        
    • 'm in
        
    Since I fell in love with this paraplegic dickweed. Open Subtitles منذ وقعت فى الحب مع هذا الأحمق المخادع
    And then one day, she fell in love with him, and she felt safe and protected. Open Subtitles وبعد ذلك فى يوماً ما، وقعت فى حبه وشعرت بالأمان والحماية
    I just want the old Lucky back, the one I fell in love with. Open Subtitles انا فقط اريد عودة لاكى القديمة, تلك التى وقعت فى حبها
    That suited me. I knew Lynn had fallen in love with him. Open Subtitles وهذا كان يناسبنى, وقد عرفت ان لين قد وقعت فى غرامه.
    Western states have all fallen in with Cheyenne. Open Subtitles الولايات الغربيه كلها وقعت فى يد الشايان
    I just worry that if I fall in love with Ted, what's gonna happen to everything I've worked so hard for? Open Subtitles انا فقط كنت خائفة اذا وقعت فى حب تيد اعنى, ماذا كان سيحدث لكل شئ عملت بجهد لاجله؟
    I lived in London for a while... and one day I made the mistake of falling in love and spent a few months in Paris. Open Subtitles عشت فى لندن لبعض الوقت... وذات مرة وقعت فى خطأ الوقوع فى الحب وقضيت بضعة أشهر فى باريس.
    That's where I fell in love with astronomy, and now I'm an astrophysicist at Caltech, so I guess you could say, uh, Open Subtitles هذا حيث وقعت فى غرام عالمة فلك، والأن انا عالم فلك فى جامعة كاليفورنيا للتكنولوجيا
    That's the Jake that I fell in love with freshman year. Open Subtitles هذا هو جيك الذى وقعت فى حبه منذ أن كان طالب المدرسة الجديد
    I mean, she was the same woman I fell in love with, she hadn't changed. Open Subtitles أعنى أنها كانت نفس المرأة التى وقعت فى حبها لم تتغير
    I remember all those things and that's because that day I fell in love with something. Open Subtitles أتذكر كل تلك الأمور و هذا لأننى فى ذلك اليوم قد وقعت فى حب شئ ما
    In the end, she fell in the family way and was dismissed without a reference. Open Subtitles وفى النهاية وقعت فى فخ العائلة وطُردت بدون سابق انذار
    I'm sorry I broke the agreement, but I fell in love with you. Open Subtitles آسفه لأنى كسرت الإتفاق ولكنى وقعت فى حبك. غباء, أليس كذلك؟
    I just give an account that I did not know the person of which I had fallen in love. Open Subtitles أنا فقط تحسبت بأنني لم اعرف الشخصيه الحقيقيه لمن وقعت فى حبه
    I have met and, I think, fallen in love with the most beautiful, incredible, weird woman on the face of the planet. Open Subtitles أنا قابلت و أظن , وقعت فى حب أجمل و أروع و أغرب إمراءة على وجه الأرض
    This is the problem with these old cassettes I've fallen in love Open Subtitles هذه المشكلةُ مَع الكاسيتاتِ القديمةِ " لقد وقعت فى الحب "
    I mean, I might've fallen in love with her that night. Open Subtitles أعنى أننى ربما أكون قد . وقعت فى حبها تلك الليلة
    Even if you fall in love, he's a traveler and so are we. Open Subtitles حتى اذا وقعت فى الحب.. انة مسافر وكذلك نحن0
    But in the midst, you fall in love with a simple, working boy. Open Subtitles وأنك وقعت فى حب رجل يعمل و من الطبقة المتوسطة
    I think I'm falling in love with you all over again. Open Subtitles اعتقد اننى وقعت فى غرامك مرة أخرى
    I got in trouble for the most random things. Open Subtitles أنا وقعت فى مشاكل وغالبا أشياء عشوائية..
    Who's to say this woman hasn't been in love with you for a really long time? Open Subtitles لما لا تقول أن هذه المرأة وقعت فى حبك منذ مدة طويلة
    I fell for him at first sight and fell for him more every time I saw him. Open Subtitles وقعت فى حبه من أول نظرة و وقعت فى حبه أكثر كل مرةٍ رأيته فيها.
    I'm not trying to intrude, but I'm in sort of a jam. Open Subtitles لا اُحاول التطفل, لكننى وقعت فى مأزق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more