"وقفي" - Arabic English dictionary

    "وقفي" - Translation from Arabic to English

    • and stand
        
    • stop me
        
    • stand next
        
    • an endowment
        
    Okay, Max, there are gonna be a lot of people who will want my attention, so please be patient and stand next to me for the occasional supportive lean. Open Subtitles والذي سيجلب إهتمامي، لذا أرجوكِ كوني صبورة وقفي بجانبي للدّعم..
    Give the keys to Zack and stand over there by the tripod. Open Subtitles أعطي المفاتيح إلى زاك وقفي هناك عند الحامل الثلاثي
    Now go and stand watch. Open Subtitles أنت غير مهم بالنسبة لي ألان اذهبي وقفي مشاهدة
    And when you couldn't stop me being Supergirl, you got me to work for you. Open Subtitles وعندما لم يمكنك وقفي كفتاة خارقة جعلتني اعمل لديكِ
    If the bad guys want to stop me running, well, then I guess I got no choice. Open Subtitles لو أراد الأشرار وقفي من الترشح، حينها لا أملك خياراً
    In order to ensure continuity of educational expenditure and to meet related requirements, an endowment fund for educational expenditure was set up using some investment money from the State's oil revenue. UN ولضمان استمرارية الإنفاق على التعليم وتلبية الاحتياجات المتعلقة به، تم تأسيس صندوق وقفي للإنفاق على التعليم من حصة الاستثمار في ثروة قطر من الغاز.
    Here, take this and stand back. Open Subtitles خُـذي هذه وقفي بالخلف
    Take an arrow and stand here Open Subtitles خذي سهما وقفي هنا
    Now sit down and stand up again several times. Open Subtitles الآن ، اجلسي وقفي عدة مرات
    Come over here and stand by daddy. Open Subtitles هيّا وقفي بجانب أبيكِ.
    Come and stand over here, please. Open Subtitles تعالي وقفي هنا من فضلكِ
    Give the phone back.. Go and stand there. Open Subtitles أعد الهاتف اذهبي وقفي هناك
    - Just be quiet and stand behind me. Open Subtitles كوني هادئة وقفي خلفي
    Take the power and stand in a position of power. Open Subtitles خذي القوة وقفي في وضعية سُلطة
    Mia, go and stand next to Jamie. Open Subtitles (مايا)، إذهبي وقفي بجانب (جيمي)
    Come and stand here. Open Subtitles -تعالي وقفي هنا
    No one can stop me now! Open Subtitles ! لا يُمكن لأحد وقفي الآن - هذا غير صحيح -
    stop me if you think you can. Open Subtitles اوقفني اذا كنت قادرا على وقفي!
    You can't stop me. Open Subtitles لا يمكنكَ وقفي.
    an endowment fund for education expenditure has been set up from part of the investment in Qatar's gas wealth in order to ensure that education expenditure continues and meets the requirements of the labour market. UN ولضمان استمرارية الإنفاق على التعليم وتلبية الاحتياجات المتعلقة به، تم تأسيس صندوق وقفي للإنفاق على التعليم من حصة الاستثمار في ثروة قطر من الغاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more