"وكالات الشرطة" - Translation from Arabic to English

    • police agencies
        
    • policing agencies
        
    • police and
        
    Among those member police agencies was the police of Hong Kong, China. UN وكان من ضمن وكالات الشرطة هذه شرطة هونغ كونغ، الصين.
    2.4.4 Unification of police agencies under one Ministry of Public Security with a single command and reporting structure UN 2-4-4 توحيد وكالات الشرطة في إطار وزارة واحدة للأمن العام ذات هيكل واحد للقيادة وتقديم التقارير
    Continuing problems in coordination between police agencies at different levels were also evident. UN ومن الواضح أيضا أن المشاكل في التنسيق بين وكالات الشرطة بمختلف مستوياتها لا تزال مستمرة.
    In the criminal justice system, some killers are so depraved that it takes multiple police agencies to bring them to justice. Open Subtitles في نظام العدالة الجنائي يكون بعض القاتلين منحرفين جداً حتى أنه يتطلّب العديد من وكالات الشرطة
    (ii) Work with policing agencies in Southern Africa Development Community countries to conduct strategic analyses of organized crime trends; UN `2` العمل مع وكالات الشرطة في بلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي لإجراء تحليلات استراتيجية لاتجاهات الجريمة المنظمة؛
    In addition, there is currently cooperation between the Nordic central police agencies, including the sharing of information on the smuggling of aliens to those countries. UN وبالاضافة إلى ذلك، هناك حاليا تعاون بين وكالات الشرطة المركزية في بلدان الشمال اﻷوروبي يشمل تقاسم المعلومات عن تهريب اﻷجانب إلى هذه البلدان.
    In half of the States, law enforcement institutions had concluded memorandums of understanding with their counterparts, among them police agencies, prosecutor's offices and ministries of interior. UN وفي نصف دول المنطقة، كانت مؤسَّسات إنفاذ القانون قد أبرمت مذكِّرات تفاهم مع نظيراتها، بما في ذلك وكالات الشرطة ومكاتب المدَّعين العامين ووزارات الداخلية.
    In particular, a lack of clear understanding of divisions of responsibilities and the absence of mechanisms for activating mutual aid provisions that exist in law contributed to a slow, and at times confused, response from police agencies. UN وعلى وجه الخصوص، أسهم في بطء استجابة وكالات الشرطة وارتباكها في بعض الأحيان انعدام الفهم لتقسيم المسؤوليات وعدم وجود آليات لتفعيل الأحكام الموجودة في القانون بشأن المساعدة المتبادلة.
    The Law on Independent and Supervisory Bodies of Police Structure of Bosnia and Herzegovina establishes an Independent Board for selecting the heads and deputy heads of Statelevel police agencies, a Board for Complaints of Police Officials and a Public Complaints Board. UN وينشئ قانون الهيئات المستقلة والإشرافية لهيكل جهاز الشرطة في البوسنة والهرسك، هيئة مستقلة لاختيار رؤساء ونواب رؤساء وكالات الشرطة على مستوى الدولة، وهيئة شكاوى مسؤولي الشرطة، وهيئة شكاوى المواطنين.
    2.4.4 Unification of police agencies under one Ministry of the Interior and Public Security with a single command and reporting structure UN 2-4-4 توحيد وكالات الشرطة في إطار وزارة واحدة للأمن العام ذات هيكل واحد للقيادة وتقديم التقارير
    The unification of police agencies is expected during the 2006/07 period UN من المتوقع توحيد وكالات الشرطة خلال الفترة 2006-2007
    In 2008, the province developed and implemented a provincial policing standard on Domestic Violence, which provides a framework for agency structures, staffing, policy and procedures police agencies shall have in place to respond to domestic violence. UN :: في سنة 2008 وضعت المقاطعة ونفذت معياراً شُرطياًّ للمقاطعة بشأن العنف المنزلي، يوفر إطاراً لهياكل الوكالات وموظفيها وسياستها وإجراءاتها يجب أن تضعه وكالات الشرطة لكي تردَّ على العنف المنزلي.
    For example, Saskatchewan has delivered special training to police on investigative techniques and has provided support to police agencies to develop computer programs that better record information on suspicious behaviour in areas where prostitution is prevalent. UN فمثلا، وفرت مقاطعة ساسكاتشيوان تدريبا خاصا للشرطة فيما يتعلق بأساليب التحقيق، وقدمت الدعم إلى وكالات الشرطة لتطوير برامج حاسوبية تسجل على نحو أفضل المعلومات المتعلقة بالسلوك المشبوه في المناطق التي تنتشر فيها الدعارة.
    The juvenile sections of local police agencies and the National Police Agency were also restructured and expanded into the women and juvenile sections. UN كما أُعيدت هيكلة أقسام الشباب في وكالات الشرطة المحلية والوكالة الوطنية للشرطة وتم توسيعها لتفي باحتياجات المرأة والشباب.
    The delegation reported on the establishment of a gene bank to facilitate the identification of remains of people found in mass graves, as well of a virtual identification unit to coordinate the work of all judicial police agencies involved in this task. UN وأشار الوفد إلى إنشاء بنك الجينات لتيسير التعرف على رفات الجثث التي يُعثر عليها في مقابر جماعية، وكذلك وحدة افتراضية لتحديد الهوية لتنسيق عمل جميع وكالات الشرطة القضائية المشاركة في هذه المهمة.
    This system checks current watch lists, national and international and works with various police agencies and intelligence agencies to issue a travel ban for unauthorized persons. UN ويدقق هذا النظام في قوائم المراقبة الحالية، الوطنية والدولية، ويعمل مع مختلف وكالات الشرطة ووكالات الاستخبارات لإصدار حظر على سفر الأشخاص غير المأذون لهم.
    Both countries signed the memorandum of understanding between police agencies on investigation training in July 2006; UN وقد وقّعت الدولتان مذكرة تفاهم بين وكالات الشرطة بشأن التدريب على التحقيقات، في تموز/يوليه 2006؛
    :: During the reporting period, several meetings were organized to discuss ideas put forth by EUPM and by the Office of the High Representative for restructuring police agencies within Bosnia and Herzegovina. UN :: وأثناء فترة الإبلاغ، نُظمت اجتماعات عديدة لمناقشة أفكار مطروحة من بعئة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي ومكتب الممثل السامي لإعادة هيكلة وكالات الشرطة داخل البوسنة والهرسك.
    It maintains a secure database containing law-enforcement information that is accessible by all Canadian police agencies and other approved federal and provincial law-enforcement agencies. UN ولدى هذا المركز قاعدة بيانات أمينة تتضمن معلومات عن إنفاذ القوانين تستطيع الوصول إليها جميع وكالات الشرطة الكندية وغيرها من وكالات إنفاذ القانون المحلية والاتحادية المعتمدة.
    During this period, the Minister took over the chairmanship of the Ministerial Cooperation Council on Police Matters, the aim of which is to improve cooperation between and among different police agencies. UN وتولى الوزير خلال هذه الفترة رئاسة مجلس التعاون الوزاري المعني بمسائل الشرطة الذي يهدف إلى تعزيز التعاون بين وكالات الشرطة المختلفة وداخل كل منها.
    The Bosnia and Herzegovina policing agencies have latterly taken the lead in proposing and planning such operations. UN وقامت وكالات الشرطة في البوسنة والهرسك مؤخرا بدور رائد في اقتراح وتخطيط تلك العمليات.
    These conferences are chaired by police and attended by all key agencies, including Women's Aid, to provide safety planning for high-risk victims. UN وترأس هذه المؤتمرات وكالات الشرطة وتحضرها جميع الوكالات الرئيسية، بما فيها اتحاد إعانة المرأة، لتوفير تدابير التخطيط لسلامة الضحايا المعرضات لدرجة عالية من المخاطرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more