IPAs will need to deliver on their promises to attract more and higher-quality investment to their countries. | UN | وسيتعين على وكالات تشجيع الاستثمار أن تفي بوعدها بجلب المزيد من الاستثمار وأجوده إلى بلدانها. |
Speakers illustrated the importance of business linkages programmes and the role of IPAs. | UN | وأوضح المتحدثون أهمية برامج الروابط التجارية ودور وكالات تشجيع الاستثمار. |
Indeed, IPAs could be a catalyst for linkage formation, provided that they had the necessary capacity and received assistance from all parties concerned. | UN | وتستطيع وكالات تشجيع الاستثمار أن تكون بالفعل حافزا لتكوين الروابط، شريطة امتلاكها للقدرة اللازمة وحصولها على المساعدة من كافة الأطراف المعنية. |
The stagnant FDI causes serious concern and calls for adjustments in the operations of many investment promotion agencies. | UN | ويثير ركود الاستثمار المباشر الأجنبي قلقا بالغا ويدعو إلى إجراء تعديلات في عمليات الكثير من وكالات تشجيع الاستثمار. |
To identify suitable sectors, investment promotion agencies need to have the capacity to analyse global trends in green FDI and assess their own country. | UN | ولتحديد القطاعات المناسبة، يجب أن تتمتع وكالات تشجيع الاستثمار بالقدرة على تحليل الاتجاهات العالمية في مجال الاستثمار المباشر الأجنبي الأخضر وتقييم بلدانها. |
Quite often, this confers greater influence on the IPA, as it has the ear of senior decision makers. | UN | وفي كثير من الأحيان تكسب وكالات تشجيع الاستثمار من ذلك نفوذاً أكثر، حيث يصغي إليها كبار المتخذين للقرارات. |
The exchange of'experiences between IPAs through the World Association of investment promotion agencies (WAIPA) should be encouraged. | UN | وينبغي تشجيع تبادل الخبرات بين وكالات تشجيع الاستثمار من خلال الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار. |
The impact of UNCTAD's work was particularly important to IPAs and the dissemination of country experiences in a regional context, such as that of MERCOSUR. | UN | أما تأثير أعمال الأونكتاد فقد اكتسب أهمية خاصة لدى وكالات تشجيع الاستثمار وفي تعميم التجارب القطرية في سياق إقليمي كسياق السوق المشتركة لأمريكا الجنوبية. |
investment promotion agencies (IPAs) should put great effort into facilitating the investment process. | UN | ومضى يقول إنه ينبغي أن تبذل وكالات تشجيع الاستثمار جهداً كبيراً لتيسير عملية الاستثمار. |
Sometimes IPAs are policy implementers, but just as often they are policy advocates. | UN | وفي بعض الأحيان، تعد وكالات تشجيع الاستثمار جهات منفذة للسياسة العامة، لكن طالما كانت مدافعة عن تغيير السياسة العامة. |
As an UNCTAD study put it, " IPAs are sometimes called the advocates of the private sector within the government. | UN | وعلى نحو ما بينته دراسة للأونكتاد، " تدعى وكالات تشجيع الاستثمار أحياناً المدافعة عن القطاع الخاص داخل الحكومة. |
Such distortion does occur as a result of IPAs' activities in a number of countries throughout Asia and Africa. | UN | ويقع هذا الانحراف فعلاً نتيجة أنشطة وكالات تشجيع الاستثمار في عدد من البلدان في آسيا وأفريقيا. |
Foreign investment promotion agencies in donor countries | UN | وكالات تشجيع الاستثمار الأجنبي في البلدان المانحة |
International workshop for investment promotion agencies' officials | UN | حلقة العمل الدولية للمسؤولين في وكالات تشجيع الاستثمار |
A high-level panel discussion will be organized to deliberate on the role of investment promotion agencies in policy advocacy. | UN | ويعقد فريق مناقشة رفيع المستوى للتداول في دور وكالات تشجيع الاستثمار في الدعوة لسياسة الاستثمار. |
Study tour / training at leading investment promotion agencies | UN | جولة دراسية/تدريب في إحدى وكالات تشجيع الاستثمار الكبرى |
It allows the IPA to highlight areas needing corrective action. Process management | UN | ويمكن لتحليل وكالات تشجيع الاستثمار من تسليط الضوء على المجالات التي تحتاج إلى إجراء تصحيحي. |
The more focused the approach, the easier it is to streamline IPA activities to meet the needs of investors. | UN | وكلما ازداد النهج المتبع تركيزاً كلما تيسّرت عملية تنسيق أنشطة وكالات تشجيع الاستثمار من أجل تلبية احتياجات المستثمرين. |
The Africa investment promotion agency Network model will be extended to other regions in the future. | UN | وسيتم توسيع نموذج شبكة وكالات تشجيع الاستثمار في أفريقيا ليشمل مناطق أخرى في المستقبل. |