"وكالة الأمم المتحدة الرائدة" - Translation from Arabic to English

    • the lead United Nations agency
        
    • the United Nations lead agency
        
    • lead United Nations agency for
        
    The Head of Tbilisi office of UNHCR, the lead United Nations agency on the issue, participated in the meeting. UN وشارك في الاجتماع رئيس مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في تبليسي وهو وكالة الأمم المتحدة الرائدة بشأن الموضوع.
    UNICEF is also the lead United Nations agency for child protection. UN واليونيسيف هي أيضاً وكالة الأمم المتحدة الرائدة في مجال حماية الطفل.
    The United Nations Population Fund (UNFPA) is the lead United Nations agency that expands the possibilities for women and young people to lead healthy sexual and reproductive lives. UN صندوق الأمم المتحدة للسكان هو وكالة الأمم المتحدة الرائدة التي تعمل على توسيع نطاق الإمكانيات المتاحة للمرأة والشباب لكي يحيوا حياة جنسية وإنجابية سليمة.
    42. FAO is the lead United Nations agency in charge of promoting the decennial World Programme for the Census of Agriculture. UN 42 - والفاو هي وكالة الأمم المتحدة الرائدة المسؤولة عن الترويج للبرنامج العالمي للتعداد الزراعي العشري.
    However, they regret that none of the entities participating in the Inter-Agency Support Group for the Convention on the Rights of Persons with Disabilities has offered to become the United Nations lead agency for disability, which should include, inter-alia, leading mine victim assistance. UN غير أن من دواعي أسفهما أن أياً من الكيانات المشتركة في فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لم يعرض أن يصبح وكالة الأمم المتحدة الرائدة لأغراض الإعاقة، التي ينبغي أن تشمل، في جملة أمور، قيادة عملية تقديم المساعدة لضحايا الألغام.
    Among the United Nations entities, the country management team had reached consensus on designating WFP as the lead United Nations agency in Mozambique for disaster management. UN وفيما بين كيانات الأمم المتحدة، توصل فريق الإدارة القطرية إلى توافق في الآراء بشأن تحديد برنامج الأغذية العالمي ليكون وكالة الأمم المتحدة الرائدة في موزامبيق فيما يتصل بإدارة الكوارث.
    Acknowledging that UN-HABITAT is the lead United Nations agency in all areas of shelter and human settlements development and has responsibility to promote, facilitate and provide technical cooperation to developing countries and countries with economies in transition, UN وإذْ يقر بأن موئل الأمم المتحدة هو وكالة الأمم المتحدة الرائدة في جميع مجالات تنمية المأوى والمستوطنات البشرية وهي مسؤولة عن تشجيع وتيسير وتوفير التعاون التقني للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال،
    The Committee noted that UNESCO was the lead United Nations agency for the United Nations Decade of Education for Sustainable Development (2005-2014). UN ولاحظت اللجنة أن اليونسكو هي وكالة الأمم المتحدة الرائدة فيما يتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (2005-2014).
    40. In 2002, UNICEF, as the lead United Nations agency for education in Afghanistan, assisted the Ministry of Education in a nationwide back-to-school campaign, which also targeted returnee areas. UN 40 - وفي عام 2002، قامت اليونيسيف بوصفها وكالة الأمم المتحدة الرائدة للتعليم في أفغانستان بمساعدة وزارة التعليم في بدء حملة العودة إلى المدرسة على نطاق البلد كله، استهدفت أيضا مناطق العائدين.
    2. Improving the quality of reproductive health services 17. UNFPA is the lead United Nations agency in promoting the ICPD agenda on reproductive health and reproductive rights. UN 17 - صندوق الأمم المتحدة للسكان هو وكالة الأمم المتحدة الرائدة في مجال تعزيز جدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بشأن الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية.
    The Committee noted that UNESCO was the lead United Nations agency for the United Nations Decade of Education for Sustainable Development (2005-2014). UN ولاحظت اللجنة أن اليونسكو هي وكالة الأمم المتحدة الرائدة فيما يتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (2005-2014).
    Acknowledging that the United Nations Human Settlements Programme is the lead United Nations agency in all areas of shelter and human settlements development and has the responsibility to promote, facilitate and provide technical cooperation to developing countries and countries with economies in transition, UN إذ يقر بأن برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية هو وكالة الأمم المتحدة الرائدة في جميع مجالات تنمية المأوى والمستوطنات البشرية وهو مسؤول عن تشجيع وتيسير وتوفير التعاون التقني للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال،
    67. FAO is the lead United Nations agency in charge of promoting the decennial World Programme for the Census of Agriculture around the globe. UN 67 - الفاو هي وكالة الأمم المتحدة الرائدة المسؤولة عن الترويج لبرنامج التعداد العالمي للزراعة الذي ينفذ كل عشر سنوات، في جميع أنحاء العالم.
    Resolution 19/7 acknowledges that UN-Habitat is the lead United Nations agency in all areas of shelter and human settlements development, and has the responsibility to promote, facilitate and provide technical cooperation to developing countries and countries with economies in transition. UN 31 - يقر القرار 19/7 بأن موئل الأمم المتحدة هو وكالة الأمم المتحدة الرائدة في جميع مجالات تنمية المأوى والمستوطنات البشرية وهي مسؤولة عن تشجيع وتيسير وتوفير التعاون التقني للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    The Committee noted that UNESCO was the lead United Nations agency for the United Nations Decade of Education for Sustainable Development (2005-2014). UN كما لاحظت اللجنة أن اليونسكو هي وكالة الأمم المتحدة الرائدة فيما يتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (2005-2014).
    (d) Support the United Nations Human Settlements Programme (UNHABITAT) as the lead United Nations agency in the organization of the United Nations Pavilion at Expo 2010 in Shanghai, China. UN (د) دعم برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) باعتباره وكالة الأمم المتحدة الرائدة لتنظيم جناح الأمم المتحدة في معرض " إكسبو 2010 " في شنغهاي.
    The United Nations Population Fund (UNFPA) is the lead United Nations agency that expands the possibilities for women and young people to lead healthy sexual and reproductive lives. UN صندوق الأمم المتحدة للسكان (صندوق السكان) هو وكالة الأمم المتحدة الرائدة التي تعمل في مجال توسيع نطاق إمكانيات المرأة والشباب لكي يحيوا حياة جنسية وإنجابية ملؤها الصحة.
    8. ILO, as the lead United Nations agency on Millennium Development Goals employment indicators, has produced a guide on the Goals employment indicators covering definitions, data sources, calculations and analysis of the new indicators. UN 8 - أعدت منظمة العمل الدولية، بوصفها وكالة الأمم المتحدة الرائدة المعنية بمؤشرات العمالة للأهداف الإنمائية للألفية، دليلاً عن مؤشرات العمالة للأهداف تغطي تعريفات المؤشرات الجديدة ومصادر بياناتها، وحساباتها، وتحليلاتها().
    As the lead United Nations agency for mine awareness, UNICEF saw daily the terrible carnage wrought by all unexploded ordnance: for mines were only one ingredient in a lethal mix of explosive remnants that killed civilians and constrained social and economic recovery in post-conflict countries. UN وقال إن منظمة الأمم المتحدة للطفولة التي هي وكالة الأمم المتحدة الرائدة للتوعية بمخاطر الألغام تشاهد يوميا المجازر الرهيبة التي تحدثها جميع الذخائر غير المتفجرة: ليست الألغام سوى مكون واحد من خليط مهلك من المخلفات المتفجرة التي تودي بحياة المدنيين وتعوق تحقيق الانتعاش الاجتماعي والاقتصادي في البلدان بعد انتهاء النزاعات.
    35. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) remained the United Nations lead agency related to cultural heritage and all actions related to the rehabilitation of damaged sites in the north of Mali, coordinating with the Ministry of Culture and other donors. UN 35 - ولا تزال منظمة اليونسكو وكالة الأمم المتحدة الرائدة المعنية بالتراث الثقافي وبأي إجراءات متصلة، بترميم المواقع المتضررة في شمال مالي، بالتنسيق مع وزارة الثقافة وغيرها من الجهات المانحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more