"وكالة البيئة الأوروبية" - Translation from Arabic to English

    • the European Environment Agency
        
    Most of Europe is currently served by the European Environment Information and Observation Network under the auspices of the European Environment Agency. UN وتقوم شبكة المعلومات والمراقبة البيئية الأوروبية بخدمة معظم أجزاء أوروبا حالياً تحت رعاية وكالة البيئة الأوروبية.
    There is a need to strengthen this liaison work for UNEP's assessment, policy development and technical cooperation work, and to continue and further strengthen UNEP's office in Brussels and cooperation with the European Environment Agency and its affiliates. UN وثمة حاجة لتقوية هذا العمل التنسيقي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بالتقييم وتطوير السياسات والتعاون التقني لمواصلة وزيادة تعزيز مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في بروكسيل والتعاون مع وكالة البيئة الأوروبية والجهات المنتسبة إليها.
    107. Environment. The western Balkan countries are participating in the regional environmental reconstruction programme, and cooperating with the European Environment Agency in order to connect the western Balkans to the European Environment Information and Observation Network. UN 107 - البيئة - تشارك بلدان غرب البلقان في البرنامج الإقليمي لإصلاح البيئة وتتعاون مع وكالة البيئة الأوروبية من أجل ربط بلدان غرب البلقان بالشبكة الأوروبية لمعلومات البيئة ورصدها.
    For Europe, the wide range of assessments produced by the European Environment Agency are complemented by others produced by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Organization for Security and Cooperation in Europe, the United Nations Economic Commission for Europe, the World Health Organization and UNEP. UN وبالنسبة لأوروبا، فإن المجموعة الواسعة من التقييمات التي أصدرتها وكالة البيئة الأوروبية أمكن استكمالها بتقييمات أخرى أجرتها منظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Substantive servicing of the governmental consultative meetings of the Global Environment Outlook development process and regional sectoral assessment reports, and environmental performance review chapters, in cooperation with the European Environment Agency and the United Nations Economic Commission for Europe. UN :: خدمات فنية لاجتماعات تشاورية حكومية لعملية تطوير توقعات البيئة العالمية، وتقارير التقييم القطاعي الإقليمي، وفصول استعراض الأداء البيئي بالتعاون مع وكالة البيئة الأوروبية ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    UNEP will draw from the development of the European Environment Agency's Eye on Earth Network - a partnership between the European Environment Agency, Microsoft and the Environmental Systems Research Institute. UN وسيأخذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة من شبكة عين على الأرض، التي وضعتها وكالة البيئة الأوروبية - شراكة بين وكالة البيئة الأوروبية، ومايكروسوفت ومعهد بحوث النُّظُم البيئية.
    A strategic partnership has been developed with the European Environment Agency (EEA) to develop a cataloguing tool to identify environmental information resources in support of the GEO reporting process. UN وتم التوصل إلى شراكة استراتيجية مع وكالة البيئة الأوروبية لتطوير أداة لتسجيل موارد المعلومات البيئية وتحديدها وذلك دعماً للإبلاغ في عملية GEO .
    (a) Substantive participation in regional and subregional coordinating meetings of the pan-European assessment " Dobris/Kiev + X " conducted by the European Environment Agency. UN (أ) مشاركة مضمونية فـي اجتماعات التنسيق الإقليمية ودون الإقليمية للتقييـم الأوروبي الجامــع " Dobris/Kiev+X " الذي تضطلع به وكالة البيئة الأوروبية.
    The latest comprehensive report on the state of and trends in the European environment, the third such assessment prepared by the European Environment Agency (EEA) in consultation with UNEP, was released at the Kiev ministerial conference. UN 35 - تم إصدار أحدث تقرير شامل عن حالة واتجاهات البيئة الأوروبية، وهو ثالث تقييم من هذا النوع تعده وكالة البيئة الأوروبية (EEA) بالتشاور مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وقد تم إصداره أثناء مؤتمر كييف الوزاري.
    In Europe, UNEP is working closely with the European Environment Agency in the development of the Pan-European Report on the State of the Environment ( " The Belgrade Report " ) for the pan-European Ministerial Conference on the Environment that will be held in Belgrade, Serbia, in October 2007. UN 47 - وفي أوروبا، يعمل اليونيب عن كثب مع وكالة البيئة الأوروبية في وضع تقرير لعموم أوروبا عن حالة البيئة ( " تقرير بلغراد " ) من أجل المؤتمر الوزاري لعموم أوروبا المعني بالبيئة والذي سيعقد في بلغراد بصربيا في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    In recent years, the trend seems to move towards development of a few indicators as reflected by the 10 Indicators for Environment by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) (2001), Headline Indicators by the European Environment Agency (EEA) in Environmental Signals (2002) and by a similar approach by the Canadian National Round Table on the Environment and the Economy (2003). UN وفي السنوات الأخيرة يبدو أن الاتجاه يتحرك نحو وضع مؤشرات قليلة وذلك حسبما أبرزته 10 مؤشرات للبيئة بواسطة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (OECD) (2001)، مؤشرات رئيسية بواسطة وكالة البيئة الأوروبية (EEA) في إشارات بيئية (2002) وبواسطة نهج مماثل من خلال المائدة المستديرة الوطنية الكندية بشأن البيئة والاقتصاد (2003).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more