JICA: decuple the quota of African trainees in the field of trade | UN | وكالة التعاون الدولي اليابانية: مضاعفة حصة المدربين الأفارقة في ميدان التجارة بمقدار 10 أمثال |
Natural Resources Development Study Division, Industrial and Mining Development Study Department, Japan International Cooperation Agency (JICA) | UN | شعبة دراسة تنمية الموارد الطبيعية، وإدارة دراسة التنمية الصناعية والتعدين، وكالة التعاون الدولي اليابانية |
For example, JICA financial support in urban transport is one of the key sectors of JICA official development assistance. | UN | فعلى سبيل المثال، يشكل الدعم المالي المقدم من وكالة التعاون الدولي اليابانية إلى قطاع النقل في المناطق الحضرية أحد القطاعات الرئيسية للمساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها تلك الوكالة. |
Since 1998, the SAIC has each year sent its officials to participate in training courses funded by the Japan International Cooperation Agency and organized by the Japan Fair Trade Commission. | UN | ومنذ عام 1998، أوفدت إدارة الدولة لشؤون الصناعة والتجارة كل سنة مسؤوليها للمشاركة في الدورات التدريبية التي تمولها وكالة التعاون الدولي اليابانية وتنظمها لجنة التجارة المنصفة اليابانية. |
A project worth $2.5 million has been submitted to the Japanese International Cooperation Agency for funding. | UN | وقدم إلى وكالة التعاون الدولي اليابانية مشروع قدره ٥,٢ مليون دولار لتمويله. |
JICA Japan International Cooperation Agency | UN | وكالة التعاون الدولي اليابانية |
In addition, the Japanese International Cooperation Agency (JICA) was one of the partners collaborating in the Border District Cluster Strategy in India. | UN | وإضافة إلى ذلك، قال إن وكالة التعاون الدولي اليابانية هي أحد الشركاء الذين يتعاونون في تنفيذ الاستراتيجية الخاصة بمجموعات المقاطعات الحدودية في الهند. |
GoJ (MOFA)/JICA: grants and technical assistance out of ¥37 billion on infrastructurea | UN | حكومة اليابان/وزارة الخارجية/وكالة التعاون الدولي اليابانية: منح ومساعدة تقنية من بين 37 بليون ين للبنية التحتية(أ) |
GoJ/WBG/AfDB/Africa-EU Partnership on Energy/ICA/ JICA | UN | حكومة اليابان/ مجموعة البنك الدولي/ مصرف التنمية الأفريقي/ شراكة أفريقيا - الاتحاد الأوروبي بشأن الطاقة/الاتحاد المعني بالبنى التحتية في أفريقيا/وكالة التعاون الدولي اليابانية |
European Commission and EU Member Contries/GoJ/ JICA/WBG/Asian countries and other partners | UN | المفوضية الأوروبية والبلدان الأعضاء بالاتحاد الأوروبي/ حكومة اليابان/ وكالة التعاون الدولي اليابانية/مجموعة البنك الدولي/البلدان الآسيوية والشركاء الآخرون |
GoJ (MOFA)/ JICA/AGRA | UN | حكومة اليابان (وزارة الخارجية)/ وكالة التعاون الدولي اليابانية/ التحالف من أجل تحقيق ثورة خضراء في أفريقيا |
GoJ (MOFA)/JICA | UN | حكومة اليابان (وزارة الخارجية)/ وكالة التعاون الدولي اليابانية |
GoJ (MOFA)/JICA: capacity building for 50,000 agricultural leaders | UN | حكومة اليابان (وزارة الخارجية)/وكالة التعاون الدولي اليابانية: بناء القدرات لـ 000 50 قائد زراعي |
GoJ (MOFA)/JICA/EC | UN | حكومة اليابان (وزارة الخارجية)/ وكالة التعاون الدولي اليابانية/المفوضية الأوروبية |
GOJ/JICA/WBG: Provide technical input necessary for WBG to organize a stock-taking conference to foster South-South exchange and cross-country learning | UN | حكومة اليابان/وكالة التعاون الدولي اليابانية/مجموعة البنك الدولي: توفير المدخلات التقنية اللازمة لمجموعة البنك الدولي لتنظيم مؤتمر للتقييم لتشجيع التبادل فيما بين بلدان الجنوب والتعليم عبر البلد |
GoJ (MOFA)/JICA/ WBG | UN | حكومة اليابان (وزارة الخارجية)/ وكالة التعاون الدولي اليابانية/مجموع البنك الدولي |
GoJ (MOFA)/ JICA/ WBG/EC | UN | حكومة اليابان (وزارة الخارجية)/ وكالة التعاون الدولي اليابانية/ مجموعة البنك الدولي/المفوضية الأوروبية |
Through the Japan International Cooperation Agency and other Japanese governmental organizations, assistance was extended to the Palestinian people in education and vocational training. | UN | وتقدم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في مجالي التعليم والتدريب المهني، من خلال وكالة التعاون الدولي اليابانية وغيرها من المنظمات الحكومية اليابانية. |
1989-1992 Managing Director, Department of Planning, Japan International Cooperation Agency | UN | ١٩٨٩ - ١٩٩٢ مدير إداري لادارة التخطيط، وكالة التعاون الدولي اليابانية |