United Nations information centres in Canberra, Jakarta, Manila and Rio de Janeiro, among others, launched vigorous online and offline campaigns through partnerships with local universities, national newspapers and radio stations. | UN | وأطلقت مراكز الأمم المتحدة للإعلام في جاكرتا وريو دي جانيرو وكانبيرا ومانيلا، من بين مراكز أخرى، حملات قوية على شبكة الإنترنت وغيرها من خلال الشراكات مع الجامعات المحلية والصحف الوطنية والإذاعات. |
Donors' conferences in Tokyo, Lisbon, Brussels, Canberra, Oslo and, most recently, in Dili played a substantial role in maintaining coordination during transition from relief and rehabilitation to regular development. | UN | وقامت مؤتمرات المانحين التي عُقدت في طوكيو ولشبونة وبروكسل وكانبيرا وأوسلو وأخيرا في ديلي، بدور أساسي في الحفاظ على التنسيق خلال المرحلة الانتقالية من الإغاثة وإعادة التأهيل إلى التنمية العادية. |
United Nations information centres in Bogotá, Canberra and Lima also provided assistance to the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people during his country visits. | UN | وقدمت مراكز الأمم المتحدة الإعلامية في بوغوتا وكانبيرا وليما المساعدة أيضا إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية خلال زياراته القطرية. |
Head of the Argentine Delegations to the Inter-Parliamentary Conferences held in Guatemala (1988), Budapest (1989) and Canberra (1993); attending as delegate to the 16 conferences held between 1988 and 1995 | UN | ترأس وفود الأرجنتين إلى المؤتمرات البرلمانية الدولية المعقودة في غواتيمالا (1988) وبودابست (1989) وكانبيرا (1993)، وحضر بصفة مندوب في المؤتمرات الستة عشر التي عقدت بين 1988 و1995 |
Upon enquiry, concerning the Local level posts to the abolished, the Advisory Committee was informed that five Clerk/Driver posts would be abolished at centres in Bogota, Canberra, Prague, Rio de Janeiro and Tokyo. | UN | وأُبلغت اللجنة، عند الاستفسار عن وظائف الرتبة المحلية التي أُلغيت بأن خمسة وظائف لكاتب/سائق سيتم إلغاؤها في مراكز بوغوتا وكانبيرا وبراغ وريو دي جانيرو وطوكيو. |
:: Screening of the UNESCO film Slave Routes: A Global Vision at a number of information centres, including Almaty, Antananarivo, Canberra, Dakar, Geneva and Ouagadougou | UN | :: عرض فيلم اليونسكو " طرق الرقيق: رؤية عالمية " في عدد من مراكز الإعلام بما في ذلك ألماتي وأنتاناناريفو وكانبيرا وداكار وجنيف وواغادوغو |
Head of Argentine Delegations to the interparliamentary conferences in Guatemala (1988), Budapest (1989) and Canberra (1993) and delegate to the 16 conferences held between 1988 and 1995 | UN | ترأس وفود اﻷرجنتين إلى المؤتمرات البرلمانية الدولية في غواتيمالا )٨٨٩١( وبودابست )٩٨٩١( وكانبيرا )٣٩٩١( وحضر بصفة مندوب ٦١ مؤتمراً عقدت بين ٨٨٩١ و٥٩٩١. |
Head of the Argentine Delegation to the Inter-Parliamentary Conferences of Guatemala (1988), Budapest (1989) and Canberra (1993); Delegate (1988-1995) | UN | رئيس وفد الأرجنتين إلى مؤتمرات البرلمانات الدولية التي عُقِدت في غواتيمالا (1988) وبودابست (1989) وكانبيرا (1993)؛ مندوب (1988-1995) |
19. The London Group agreed at its meetings in Bruxelles and Canberra with the recommendation to combine the Classification of Environmental Protection Activities and the Classification of Resource Use and Management Activities and Expenditure to produce the Classification of Environmental Activities and Expenditures as stated in the outcome paper. | UN | 19 - ووافق فريق لندن في اجتماعيه في بروكسيل وكانبيرا على التوصية بدمج تصنيف أنشطة الحماية البيئية وتصنيف أنشطة ونفقات استخدام الموارد وإدارتها من أجل إنتاج تصنيف الأنشطة والنفقات البيئية على نحو ما نصت عليه الورقة الختامية. |
Twitter (22) Ankara, Bogota, Brussels, Buenos Aires, Canberra, Geneva, Jakarta, La Paz, Lusaka, Manama, Moscow, Mexico City, Nairobi, New Delhi, Panama City, Pretoria, Rio de Janeiro, Tbilisi, Tunis, Vienna, Washington, D.C., Yerevan | UN | تويتر (22): أنقرة وبروكسل وبريتوريا وبوغوتا وبوينس أيرس وتبليسي وتونس وجاكرتا وجنيف وريو دي جانيرو وفيينا وكانبيرا ولاباز ولوساكا وبنما سيتي ومكسيكو سيتي والمنامة وموسكو ونيروبي ونيودلهي وواشنطن العاصمة ويريفان. |
31. Panel members also visited Busan, Republic of Korea; Yokohama, Japan; Singapore; Kuala Lumpur, Malaysia; Canberra, Australia; Vienna, Austria; as well as the Commission of the European Union in Brussels and the International Atomic Energy Agency in Vienna to obtain information concerning the implementation and enforcement of the Security Council measures and related compliance issues. | UN | 31 - وزار أعضاء الفريق أيضا بوسان في جمهورية كوريا؛ ويوكوهاما في اليابان؛ وسنغافورة؛ وكوالالمبور في ماليزيا؛ وكانبيرا في أستراليا؛ وفيينا في النمسا؛ وكذلك مفوضية الاتحاد الأوروبي في بروكسل والوكالة الدولية للطاقة الذرية في فيينا لحصول على معلومات تتعلق بتنفيذ تدابير مجلس الأمن وإنفاذها وما يتصل بذلك من مسائل الامتثال. |
38. United Nations information centres and offices around the world undertook a variety of activities in commemoration of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November with the support of the Department in New York, including events organized by the centres in Brazzaville, Cairo, Canberra, Jakarta, Mexico City, New Delhi, Pretoria, Tehran, Tunis and Yerevan. | UN | 38 - واضطلعت مراكز الأمم المتحدة ومكاتبها الإعلامية بطائفة من الأنشطة احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر بدعم من الإدارة في نيويورك، وهي أنشطة شملت مناسبات نظمتها مراكز الإعلام في برازافيل والقاهرة وكانبيرا وجاكرتا ومكسيكو سيتي ونيودلهي وبريتوريا وطهران وتونس ويريرفان. |
5. Saudi Arabia (20 May 2010) referred to incidents involving diplomatic missions and diplomatic staff of Saudi Arabia in Khartoum (1973), Beirut (1984), Tehran (1987), Ankara (1988-1990), Karachi, Pakistan (1988), Bangkok (1989-1990), Sana'a (1991-1992), Kazakhstan (1997) and Canberra (1998): | UN | 5 - وأشارت المملكة العربية السعودية (20 أيار/مايو 2010) إلى حوادث تعرضت لها البعثات الدبلوماسية السعودية وموظفو السلك الدبلوماسي السعودي في الخرطوم (1973)، وبيروت (1984)، وطهران (1987)، وأنقرة (1988-1990)، وكراتشي، باكستان (1988)، وبانكوك (1989-1990)، وصنعاء (1991-1992)، وكازاخستان (1997)، وكانبيرا (1998): |