"وكان معروضاً على اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee had before it the
        
    • the Commission had before it the
        
    • the Committee had before it a
        
    • were before the Committee
        
    • the Commission had before it and
        
    • was before the Committee
        
    • Commission had before it a
        
    the Committee had before it the tentative programme of work for the forty-eighth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الثامنة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    the Committee had before it the tentative programme of work for the fortyfourth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الرابعة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    the Committee had before it the tentative programme of work for the fortysixth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة برنامج العمل المؤقت للدورة السادسة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    For its consideration of the item, the Commission had before it the following documents: UN وكان معروضاً على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية:
    4. the Committee had before it a memorandum by the Secretary-General dated 16 November 2010, concerning the credentials of representatives of Member States to the sixty-fifth regular session of the General Assembly. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الخامسة والستين للجمعية العامة.
    The following reports were before the Committee at its twenty-seventh session: UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها السابعة والعشرين التقارير التالية:
    the Committee had before it the tentative programme of work for the forty-ninth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة برنامج العمل المؤقت للدورة التاسعة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة.
    464. the Committee had before it the following background papers: UN 464- وكان معروضاً على اللجنة ورقات المعلومات الأساسية التالية:
    23. the Committee had before it the following agenda: UN 23- وكان معروضاً على اللجنة جدول الأعمال التالي:
    the Committee had before it the draft programme of work for the fortythird session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الثالثة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    the Committee had before it the tentative programme of work for the fortyfifth session, prepared by the SecretaryGeneral in consultation with the Chairperson of the Committee. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الخامسة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل النظر في هذا البند الوثائق التالية:
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN ٣ - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    4. For its consideration of the item, the Committee had before it the report of the Secretary-General (A/69/210). UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند تقرير الأمين العام (A/69/210).
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثيقتان التاليتان:
    For its consideration of item 3, the Commission had before it the following documents: UN 4- وكان معروضاً على اللجنة للنظر في البند 3 من جدول الأعمال ما يلي:
    For its consideration of agenda item 3, the Commission had before it the following documents: UN 4- وكان معروضاً على اللجنة للنظر في البند 3 من جدول الأعمال ما يلي:
    4. the Committee had before it a memorandum by the Secretary-General dated 16 November 2010, concerning the credentials of representatives of Member States to the sixty-fifth regular session of the General Assembly. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الخامسة والستين للجمعية العامة.
    The following reports were before the Committee at its twenty-ninth session: UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين التقارير التالية:
    At its fiftieth session, in 1998, the Commission had before it and considered the Special Rapporteur's first report on the topic. UN 501- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، أول تقرير للمقرر الخاص بشأن الموضوع 1().
    A statement of the programme budget implications of the draft resolution was before the Committee, in document A/C.1/68/L.54. UN وكان معروضاً على اللجنة في الوثيقة A/C.1/68/L.54 بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    260. At its fiftieth session, the Sub—Commission had before it a note by the secretariat on this subject (E/CN.4/Sub.2/1998/24). UN 260- وكان معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين مذكرة أعدتها الأمانة حول هذا الموضوع (E/CN.4/Sub.2/1998/24).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more