as part of this project, and with a grant from the Volkswagen Foundation, graduate student P. Kurbanova pursued practical work to set up a databank of plants in the Allium species. | UN | وكجزء من هذا المشروع اضطلع ب. كوربانوفا وهو طالب متخرج من الجامعة ويتابع الدراسات العليا بأعمال تطبيقية تتعلق بإقامة مصرف بيانات عن النباتات من أنواع الآليوم. |
as part of the project, a database on the world's largest agglomerations had also been completed and was available on diskette. | UN | وكجزء من هذا المشروع أنجزت أيضا قاعدة بيانات عن أكبر التجمعات السكانية في العالم وهي متوافرة على قريص. |
12. as a part of this project, ECA, in September 1999, with the support of the Ford Foundation, organized a workshop on measuring and monitoring progress in good governance in Africa. | UN | 12 - وكجزء من هذا المشروع نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أيلول/سبتمبر 1999 بدعم من مؤسسة فورد حلقة عمل عن قياس ورصد التقدم في مجال الحكم الرشيد في أفريقيا. |
as part of the project, a desk study would be conducted to review and compare existing practices for dealing with E-waste at the national level; | UN | ● وكجزء من هذا المشروع سوف تجرى دراسة مكتبية لاستعراض ومقارنة الممارسات الحالية المتبعة للتعامل مع النفايات الإلكترونية على المستوى وطني؛ |
as part of the project, the United Nations Nuptiality Chart, 1991 United Nations publication, Sales No. E.91.XIII.5. | UN | وكجزء من هذا المشروع صدرت " لوحة اﻷمم المتحدة المتعلقة بعدد الزيجات، لعام ١٩٩١ " )١٧(. |
as part of the project, a genetic laboratory set up in 2010 provides an early diagnosis of hereditary diseases through the utilization of FISH technologies and the study of karyograms. | UN | وكجزء من هذا المشروع الدولي، تم تشغيل مختبر علم الوراثة منذ عام 2010. ويسمح ذلك بالتشخيص المبكر للأمراض وراثية، فضلاً عن استخدام تقنيات علم الوراثة الخلوية الجزيئية (تحليل فيش) من خلال دراسة النمط النووي في الجنين. |