22. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of India, Cuba, Chile, Bangladesh, Nicaragua and Argentina, as well as the observers for Belgium and Nepal. | UN | 22 - وأثناء الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو الهند، وكوبا، وشيلي، وبنغلاديش، ونيكاراغوا، والأرجنتين، وكذلك المراقبان عن بلجيكا ونيبال. |
29. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Argentina and the Dominican Republic, as well as the observers for Cape Verde and Nepal. | UN | 29 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلا كل من الأرجنتين والجمهورية الدومينيكية، وكذلك المراقبان عن الرأس الأخضر ونيبال. |
45. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Nigeria and Ghana, as well as the observers for Kenya and South Africa. | UN | 45 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلا نيجيريا وغانا، وكذلك المراقبان عن كينيا وجنوب أفريقيا. |
118. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Bangladesh and Brazil, as well as the observers for South Africa and the United Republic of Tanzania. | UN | 118 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وبنغلاديش، والبرازيل، وكذلك المراقبان عن جنوب أفريقيا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
21. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Mexico, Canada, Indonesia, the Russian Federation, the Philippines and the United States, as well as the observers for Mozambique and Morocco. | UN | 21 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو المكسيك، وكندا، وإندونيسيا، والاتحاد الروسي، والفلبين، والولايات المتحدة، وكذلك المراقبان عن موزامبيق والمغرب. |
23. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Australia, Indonesia and Germany, as well as the observers for Morocco and Norway. | UN | 23 - ورد المشاركون في النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو أستراليا، وإندونيسيا، وألمانيا، وكذلك المراقبان عن المغرب والنرويج. |
16. The panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Egypt, the Republic of Korea and Germany, as well as the observers for the Bolivarian Republic of Venezuela and Croatia. | UN | 16 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وجمهورية كوريا، وألمانيا، وكذلك المراقبان عن جمهورية فنزويلا البوليفارية وكرواتيا. |
22. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of India, Cuba, Chile, Bangladesh, Nicaragua and Argentina, as well as the observers for Belgium and Nepal. | UN | 22 - وأثناء الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو الهند، وكوبا، وشيلي، وبنغلاديش، ونيكاراغوا، والأرجنتين، وكذلك المراقبان عن بلجيكا ونيبال. |
29. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Argentina and the Dominican Republic, as well as the observers for Cape Verde and Nepal. | UN | 29 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلا كل من الأرجنتين والجمهورية الدومينيكية، وكذلك المراقبان عن الرأس الأخضر ونيبال. |
45. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Nigeria and Ghana, as well as the observers for Kenya and South Africa. | UN | 45 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلا نيجيريا وغانا، وكذلك المراقبان عن كينيا وجنوب أفريقيا. |
118. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Bangladesh and Brazil, as well as the observers for South Africa and the United Republic of Tanzania. | UN | 118 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وبنغلاديش، والبرازيل، وكذلك المراقبان عن جنوب أفريقيا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
23. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Mexico, Canada, Indonesia, the Russian Federation, the Philippines and the United States, as well as the observers for Mozambique and Morocco. | UN | 23 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو المكسيك، وكندا، وإندونيسيا، والاتحاد الروسي، والفلبين، والولايات المتحدة، وكذلك المراقبان عن موزامبيق والمغرب. |
25. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Australia, Indonesia and Germany, as well as the observers for Morocco and Norway. | UN | 25 - ورد المشاركون في النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو أستراليا، وإندونيسيا، وألمانيا، وكذلك المراقبان عن المغرب والنرويج. |
16. The panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Egypt, the Republic of Korea and Germany, as well as the observers for the Bolivarian Republic of Venezuela and Croatia. | UN | 16 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وجمهورية كوريا، وألمانيا، وكذلك المراقبان عن جمهورية فنزويلا البوليفارية وكرواتيا. |
8. At the 6th meeting, on 17 April 1995, statements were made by the representatives of the Sudan, the United States of America, Malta, France, Mongolia, the Islamic Republic of Iran, and Ukraine, as well as the observers for Portugal and Sweden. | UN | ٨ - وفي الجلسة السادسة المعقودة في ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥، أدلى ببيانات ممثلو السودان والولايات المتحدة اﻷمريكية ومالطة وفرنسا ومنغوليا وجمهورية إيران اﻹسلامية وأوكرانيا، وكذلك المراقبان عن البرتغال والسويد. |
11. At the 4th meeting, on 5 February, statements were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran, the Republic of Korea, China, Jamaica, Switzerland, Guatemala, Indonesia, the Libyan Arab Jamahiriya, El Salvador and South Africa, as well as the observers for the Philippines and Mali. | UN | 11 - وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 5 شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وجمهورية إيران الإسلامية وجامايكا والجماهيرية العربية الليبية، وجمهورية كوريا، وجنوب أفريقيا، والسلفادور، وسويسرا، والصين، وغواتيمالا، وكذلك المراقبان عن الفلبين ومالي. |
15. At the 5th meeting, on 5 February, statements were made by the representatives of India, Senegal, the Russian Federation, the United States of America, the United Republic of Tanzania, Viet Nam, the Sudan, Ghana and Nigeria, as well as the observers for Thailand and Azerbaijan. | UN | 15 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 5 شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والسنغال، والسودان، وغانا، وفييت نام، ونيجيريا، والهند، والولايات المتحدة الأمريكية، وكذلك المراقبان عن تايلند وأذربيجان. |
The representatives of Argentina, Canada, the Congo, Cuba and Nepal as well as the observers for Norway and Luxembourg (on behalf of the European Union) also addressed questions to the Special Rapporteur, to which he responded. | UN | كما وجّه ممثلو الأرجنتين، وكندا، وكوبا،والكونغو، ونيبال، وكذلك المراقبان عن النرويج، ولكسمبرغ (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) أسئلة إلى المقرر الخاص، فردّ عليها. |
The representatives of Argentina, Burkina Faso, Canada, Costa Rica as well as the observers for Senegal and Luxembourg (on behalf of the European Union) addressed questions to the Special Rapporteur, to which she responded. | UN | وقام أيضا ممثلو كل من الأرجنتين، وبوركينا فاسو، وكندا، وكوستاريكا وكذلك المراقبان عن السنغال ولكسمبرغ (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) بتوجيه أسئلة إلى المقررة الخاصة، فردّت عليها. |
37. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Cuba, Finland, Bangladesh, the Russian Federation, the Philippines, the United States and Canada, as well as the observers for Tunisia and Algeria (on behalf of the Group of 77 and China). | UN | 37 - ورد المشاركون في النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو كوبا، وفنلندا، وبنغلاديش، والاتحاد الروسي، والفلبين، والولايات المتحدة، وكندا، وكذلك المراقبان عن تونس والجزائر (باسم مجموعة الـ 77 والصين). |
The Committee then had an exchange of views during which the Secretary-General of UNCTAD, the President of the Trade and Development Board, and the Deputy Foreign Minister of Thailand, responded to questions raised by the representatives of the Philippines, Guyana, Egypt, Belarus and Costa Rica, as well as by the observers for the European Community and the Organization of African Unity. | UN | وأجــرت اللجنــة تبــادلا لــﻵراء رد خلاله اﻷمين العام لﻷونكتاد، ورئيس مجلس التجارة والتنمية، ونائب وزير خارجية تايلند على اﻷسئلة التي طرحها ممثلو الفلبين، وغيانا، ومصر، وبيلاروس، وكوستاريكا، وكذلك المراقبان عن الاتحاد اﻷوروبي ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. الجلسة ٣٨ |