"وكل ستة أشهر" - Translation from Arabic to English

    • every six months
        
    22. All key donors reaffirm their support every six months at a semi-annual Advisory Commission meeting. UN 22 - وكل ستة أشهر تؤكد الجهات المانحة الرئيسية جميعا دعمها مجددا في الاجتماع نصف السنوي للجنة الاستشارية.
    39. Requests the Federal Government of Somalia to report to the Council no later than one month after the adoption of the present resolution, and every six months thereafter, on: UN 39 - يطلب إلى حكومة الصومال الاتحادية أن تبلغ المجلس، في موعد لا يتجاوز شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بما يلي:
    In paragraph 18 of that resolution, the Council requested the Secretary-General to submit a report within three months of the date of adoption of that resolution and every six months thereafter. UN وفي الفقرة 18 من ذلك القرار طلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ اتخاذ القرار وكل ستة أشهر بعد ذلك.
    29. In the course of the first six months, and every six months thereafter, a review will be made of project progress and achievements, to facilitate deliberations on the future focus of activities, future funding and any necessary changes. UN 28 - في سياق الأشهر الستة الأولى، وكل ستة أشهر فيما بعد، سيجري استعراض لتقدم المشروع وإنجازاته، لتيسير المداولات التي ستجري بشأن تركيز الأنشطة والتمويل في المستقبل وأي تغييرات ضرورية.
    In paragraph 13 of that resolution, I was requested to keep the Council closely and regularly informed of progress towards implementation of the resolution, including, in particular, progress towards achievement of the milestones in the mandate implementation plan, and to submit a report within six months of the date of adoption of that resolution and every six months thereafter. UN ففي الفقرة 13 من ذلك القرار طُلب إليّ أن أُطلع المجلس بشكل مباشر ومنتظم على التقدم المحرز في تنفيذ القرار، بما في ذلك، خصوصا، التقدم المحرز باتجاه تحقيق العناصر الأساسية من خطة تنفيذ الولاية، وأن أقــدم تقريرا خلال فترة ستة أشهر من تاريخ اتخاذ القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك.
    13. Requests the Secretary-General to keep the Council closely and regularly informed of progress towards the implementation of this resolution including, in particular, with regard to progress towards achievement of the milestones in the Mandate Implementation Plan, and to submit a report within six months of the date of adoption of this resolution and every six months thereafter; UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يبقي المجلس على اطلاع بشكل وثيق ومنتظم على التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك، خصوصا، ما يتعلق بالتقدم المحرز باتجاه تحقيق العناصر الأساسية من خطة تنفيذ الولاية، وتقديم تقرير خلال فترة ستة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك؛
    13. Requests the Secretary-General to keep the Council closely and regularly informed of progress towards the implementation of this resolution including, in particular, with regard to progress towards achievement of the milestones in the Mandate Implementation Plan, and to submit a report within six months of the date of adoption of this resolution and every six months thereafter; UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يبقي المجلس على اطلاع بشكل وثيق ومنتظم على التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك، خصوصا، ما يتعلق بالتقدم المحرز باتجاه تحقيق العناصر الأساسية من خطة تنفيذ الولاية، وتقديم تقرير خلال فترة ستة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك؛
    " 6. Invites accordingly the Secretary-General to report as appropriate and not less than every six months on progress towards a peaceful political settlement and the situation on the ground, and to submit a first report on the establishment of the Force within two months of the adoption of this resolution; UN " ٦ - يدعو اﻷمين العام، بناء على ذلك، إلى تقديم تقارير حسب الاقتضاء، وكل ستة أشهر على اﻷقل، بشأن التقدم المحرز نحو تحقيق تسوية سياسية بالوسائل السلمية وبشأن الحالة على أرض الواقع، وتقديم أول تقرير عن إنشاء القوة خلال شهرين من اتخاذ هذا القرار؛
    The Budget Unit will verify on a periodic basis and at least every six months the data collected against information submitted in the portfolio of evidence and the performance reports and will report on its findings to the Chief of Staff, the section chiefs and the Deputy Special Representatives of the Secretary-General UN وستتحقق وحدة الميزانية بصورة دورية، وكل ستة أشهر على الأقل، من البيانات التي سيتم جمعها ومضاهاتها على المعلومات المقدمة إلى حافظة الأدلة وعلى تقارير الأداء، وسترفع ما تتوصل إليه من نتائج إلى رئيس الموظفين ورؤساء الأقسام ونائب الممثل الخاص للأمين العام
    9. Reminds the Federal Government of Somalia of its obligations to report to the Security Council no later than 6 October 2013, following that by 6 February 2014, and every six months thereafter, on: UN 9 - يذكر حكومة الصومال الاتحادية بالتزاماتها القاضية بإبلاغ مجلس الأمن في موعد أقصاه 6 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وفيما بعد بحلول 6 شباط/فبراير 2014، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بشأن ما يلي:
    39. Requests the Federal Government of Somalia to report to the Security Council no later than one month after the adoption of this resolution, and every six months thereafter, on: UN 39 - يطلب إلى الحكومة الاتحادية الصومالية أن تبلغ مجلس الأمن، في موعد لا يتجاوز شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بما يلي:
    9. Reminds the Federal Government of Somalia of its obligations to report to the Security Council no later than 6 October 2013, following that by 6 February 2014, and every six months thereafter, on: UN 9 - يذكّر حكومة الصومال الاتحادية بالتزاماتها القاضية بإبلاغ مجلس الأمن في موعد أقصاه 6 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وفيما بعد بحلول 6 شباط/فبراير 2014، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بشأن ما يلي:
    39. Requests the Federal Government of Somalia to report to the Security Council no later than one month after the adoption of this resolution, and every six months thereafter, on: UN 39 - يطلب إلى الحكومة الاتحادية الصومالية أن تبلغ مجلس الأمن، في موعد لا يتجاوز شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بما يلي:
    9. Reminds the Federal Government of Somalia of its obligations to report to the Security Council no later than 6 October 2013, following that by 6 February 2014, and every six months thereafter, on: UN 9 - يذكّر حكومة الصومال الاتحادية بالتزاماتها القاضية بإبلاغ مجلس الأمن في موعد أقصاه 6 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وفيما بعد بحلول 6 شباط/فبراير 2014، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بشأن ما يلي:
    " The Council requests the Secretary-General to continue to keep it regularly informed of the activities of the Office, the situation in the Central African Republic and, in particular, the progress achieved in political, social and economic reforms, and to submit a report to the Council by 30 June 2000 and every six months thereafter. " UN " ويطلب المجلس إلى الأمين العام أن يطلعه بصورة منتظمة على أنشطة المكتب وعلى الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى، ولا سيما على التقدم المحرز في مجال الإصلاحات السياسية والاجتماعية والاقتصادية، وأن يقدم إلى المجلس تقريرا في موعد أقصاه 30 حزيران/ يونيه 2000، وكل ستة أشهر بعد ذلك التاريخ " .
    In paragraph 8 of resolution 715 (1991), the Security Council requested the Director General of IAEA to submit to it reports on the implementation of the plan when requested by the Security Council and, in any event, at least every six months after the adoption of resolution 715 (1991). UN وفي الفقرة ٨ من القرار ٧١٥ )١٩٩١( طلب مجلس اﻷمن من المدير التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة الذرية أن يقدم اليه تقارير عن تنفيذ الخطة عندما يطلب ذلك، وكل ستة أشهر على اﻷقل بعد اتخاذ القرار ٧١٥ )١٩٩١(.
    17. Requests the SecretaryGeneral to report on progress made in implementing the present resolution and the mandate of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in GuineaBissau as outlined in resolution 1876 (2009), through a briefing in March 2012, a report in July 2012 and every six months thereafter; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يوافي المجلس بمعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو الوارد بيانها في القرار 1876 (2009) في جلسة إحاطة تعقد في آذار/مارس 2012 وفي تقرير يقدم في تموز/يوليه 2012 وكل ستة أشهر بعد ذلك؛
    17. Requests the Secretary-General to report on progress made in implementing this resolution and the mandate of UNIOGBIS as outlined in resolution 1876 (2009) through a briefing in March 2012, a report in July 2012 and every six months thereafter; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يبلغ عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو على النحو المبين في القرار 1876 (2009) عـن طريــق جلسة إحاطة تعقد في آذار/مارس 2012، وتقريـر يقدم في تموز/يوليه 2012 وكل ستة أشهر بعد ذلك؛
    17. Requests the Secretary-General to report on progress made in implementing this resolution and the mandate of UNIOGBIS as outlined in resolution 1876 (2009) through a briefing in March 2012, a report in July 2012 and every six months thereafter; UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يبلغ عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو على النحو المبين في القرار 1876 (2009) عن طريق جلسة إحاطة تعقد في آذار/مارس 2012 وتقرير يُقدَّم في تموز/يوليه 2012 وكل ستة أشهر بعد ذلك؛
    18. Requests the Secretary-General to keep the Council closely and regularly informed of progress towards the implementation of this resolution, including, in particular, with regard to the deployment of UNTAET and possible future reductions of its military component if the situation in East Timor improves, and to submit a report within three months of the date of adoption of this resolution and every six months thereafter; UN ١٨ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي المجلس على علم، بصورة وثيقة ومنتظمة، بالتقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك، بصفة خاصة، ما يتعلق بنشر اﻹدارة الانتقالية، وبالتخفيضات المحتملة مستقبلا لعنصرها العسكري إذا تحسنت الحالة في تيمور الشرقية، وأن يقدم تقريرا في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار وكل ستة أشهر بعد ذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more