When it was united, it could accomplish a great deal, as had been the case in Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | فقد تمكن المجلس، وقت أن كان متحدا، من أن يحقق الكثير، مثلما كان عليه الأمر بالنسبة لليبريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
Regional arrangements were also made to respond to the problems of the estimated 750,000 Liberians who had fled to neighbouring countries, primarily Guinea, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | واتخذت أيضا ترتيبات إقليمية للاستجابة لمشاكل ما يقدر بنحو ٠٠٠ ٧٥٠ ليبري فروا إلى البلدان المجاورة، وبخاصة غينيا وكوت ديفوار وسيراليون. |
The report provided new information on arms embargo violations and cross-border attacks, in particular security issues along Liberia's borders with Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | وتضمن التقرير معلومات جديدة عن انتهاكات حظر توريد الأسلحة والهجمات عبر الحدود، وبصفة خاصة المسائل الأمنية على طول الحدود بين ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
On 17 May, the Council held closed consultations on the forthcoming Council mission to Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | وفي 17 أيار/مايو، عقد المجلس مشاورات مغلقة بشأن البعثة المزمع إرسالها إلى ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
Over 70,000 Liberians have fled to Guinea, Côte d'Ivoire and Sierra Leone since the beginning of the year, adding to the huge number of Liberians already displaced. | UN | فقد فر أكثر من 000 70 ليبيري إلى غينيا وكوت ديفوار وسيراليون منذ بدابة العام وتضاعف بذلك العدد الهائل من الليبيريين الذين شردوا بالفعل. |
Over 70,000 Liberians have fled to Guinea, Côte d'Ivoire and Sierra Leone since the beginning of the year, adding to the huge number of Liberians already displaced. | UN | فقد فر أكثر من 000 70 ليبيري إلى غينيا وكوت ديفوار وسيراليون منذ بدابة العام وتضاعف بذلك العدد الهائل من الليبيريين الذين شردوا بالفعل. |
We note with satisfaction the assistance and cooperation between the United Nations and the Economic Community of West African States (ECOWAS), particularly in the areas of peacekeeping and peace-building in Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | ونلاحظ مع الارتياح المساعدة والتعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وخاصة في مجالات حفظ السلام وبناء السلام في ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
F. Subregional dimensions of peacebuilding 24. Long-term peace consolidation in Sierra Leone is closely linked to developments in the wider subregion, in particular the Mano River Basin, comprising Guinea, Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | 24 - يرتبط دعم السلام على المدى الطويل في سيراليون بشكل وثيق بالتطورات في المنطقة دون الإقليمية على نطاق أوسع، ولا سيما حوض نهر مانو الذي يضم غينيا وليبريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
21. Nigeria commended the assistance and cooperation between the United Nations and ECOWAS in peacekeeping and peacebuilding in Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | 21 - وأكد أن نيجيريا تثني على المساعدة والتعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيافي حفظ السلام وبناء السلام في ليبيريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
2. The present report of the Security Council mission to West Africa from 18 to 24 May 2012 has three sections, covering the Council's visits to Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | 2 - ويتضمن هذا التقرير الذي أعدته بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى غرب أفريقيا في الفترة من 18 إلى 24 أيار/مايو 2012 ثلاثة فروع تغطي زيارة المجلس إلى كل من ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
On 31 May, the Council received a briefing at an open meeting following the Security Council mission to West Africa (Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone) from 18 to 24 May 2012. | UN | وفي 31 أيار/مايو، تلقى المجلس إفادة في جلسة عامة أعقبت استكمال بعثة مجلس الأمن إلى غرب أفريقيا (ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون) التي أوفدت في الفترة من 18 إلى 24 أيار/مايو 2012. |
62. On 3 December, UNMIL hosted the third meeting of Heads of United Nations peacekeeping and political missions in West Africa, which was chaired by my Special Representative for West Africa, Mr. Ahmedou Ould-Abdallah. It was attended by my Special Representatives for Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone, as well as my Representative for Guinea-Bissau. | UN | 62 - وفي 3 كانون الأول/ديسمبر، استضافت البعثة الاجتماع الثالث لرؤساء بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبعثاتها السياسية في غرب أفريقيا، ورأس الاجتماع ممثلي الخاص لغرب أفريقيا، السيد أحمدو ولد عبدالله، وحضره الممثلون الخاصون لليبريا وكوت ديفوار وسيراليون وكذلك ممثلي لغينيا - بيساو. |
:: Examine the links between the conflicts in Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone and their impact on neighbouring countries (including mercenaries, arms trafficking and refugees) | UN | :: دراسة الصلة بين الصراعات القائمة في ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون وأثرها على البلدان المجاورة (ويشمل ذلك المرتزقة، والاتجار بالأسلحة، واللاجئين) |
:: Examine the links between the conflicts in Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone and their impact on neighbouring countries (including mercenaries, arms trafficking and refugees) | UN | :: دراسة الصلة بين الصراعات القائمة في ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون وأثرها على البلدان المجاورة (ويشمل ذلك المرتزقة، والاتجار بالأسلحة، واللاجئين) |
We also welcome the assistance and cooperation between the United Nations and the Economic Community of West African States (ECOWAS), particularly in the area of peacekeeping and peace-building in Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone. | UN | ونرحب كذلك بالمساعدة والتعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (ايكواس) خصوصا في مجال حفظ السلام وبناء السلام في ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون. |
156. During the biennium, the Division facilitated five missions of the Security Council, to Haiti, West Africa (Liberia, Côte d'Ivoire and Sierra Leone), Timor-Leste, Yemen and East Africa (Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Uganda and Ethiopia). | UN | 156 - يسرت الشعبة، خلال فترة السنتين، إيفاد خمس بعثات لمجلس الأمن إلى هايتي وغرب أفريقيا (ليبريا وكوت ديفوار وسيراليون) وتيمور - ليشتي واليمن وشرق أفريقيا (جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وأوغندا وإثيوبيا). |