"وكونك" - Translation from Arabic to English

    • And being
        
    • being a
        
    • you being
        
    So other than the shit work, the no money, And being hated in your own hometown, it's goin'okay? Open Subtitles لذا، دع عنك العمل السيء وعدم توفر المال وكونك مكروهاً في مدينتك، هل كل شيء على مايرام؟
    People can withstand only so much strain, And being both mayor and him, it's unsustainable. Open Subtitles يمكن للناس تحمّل الكثير من القلق وكونك العمدة وهذا الشخص ذلك أمر لا يمكن تحمّله
    And being rude to a king, that's just universally unwise. Open Subtitles وكونك وقحا للملك أوه، وهذا يكون غير حكيم
    And being in the middle of the boonies here is a small sacrifice to pay for the safety of the animals. Open Subtitles وكونك في قلب العزلة هنا هي تضحية صغيرة تدفعها مقابل سلامة الحيوانات
    being a cop is a hard job, And being a single parent is a hard job, so that means your mom has two hard jobs, and the fact that the bad guys are in jail and you're sitting here, smart, independent, Open Subtitles كونك شُرطيّة هو عمَل صعِب، وكونك أم عزباء هو أيضًا عمَل صعَب, وهذا يعني أن أمّك لديها عمليَن مُتعبيَن،
    And being in charge means you have to decide what to do with information like that. Open Subtitles وكونك مسئول يعني أنك يجب أن تُقرر ماذا ستفعل بمعلومات كتلك
    I was making a joke, And being stalked doesn't count as work. Open Subtitles لقد كنتُ أمزح، وكونك مُطَارَد لا يُحسَب عملاً.
    Are you even sure that Andrew even got the message about the rock And being lost in the woods and.. Open Subtitles هل انت متاكدة ان اندرو تلقى الرسالة عن الصخرة وكونك ضائعة في الغابة
    And being truly cool meant not just playing nice but actually being nice. Open Subtitles وكونك رائع حقاً لا يعني فقط أن تتصرف بلطف بل أن تكون لطيف حقاً. ‏
    Being married And being at war do not always go together. Open Subtitles كونك متزوجا وكونك متواجدا بحرب لايتوافقان دائما
    You know, just being you, and taking what you get And being cool with it. Open Subtitles فقط كونك على سجيتك والتحدث عماذا حصلت عليه وكونك راضيا به
    You were always on the run with your dad, And being a spy doesn't make it easy to make a home anywhere. Open Subtitles فأنت تربيت على الجري مع والدك وكونك جاسوسه فهذا لا يجعلك تسكنين موطن محدد ، وأنا أتفهم الأمر
    Acting like this to a helpless child, And being violent in public. Open Subtitles تصرفات كهذه لطفلة عاجزة وكونك عنيف في العامة
    And being a secretary, you don't know what goes on. Open Subtitles وكونك مساعدة، لا يمكنك معرفة خبايا الأمور.
    Too bad. You're part of a family. And being part of a family means smiling for photos. Open Subtitles يا للأسف، إنّك فرد من العائلة، وكونك فرداً من العائلة يعني تبسّمك للصور
    Changing your name, And being indentured for all those years, and occupying Algeria... I'm not graduating from high school. Open Subtitles تغيير اسمك , وكونك متعاقدة كل هذه السنين , والإشتغال في الجزائر أنا لن أتخرج من المدرسة الثانوية
    But talking about it And being it that's two different things. Open Subtitles لكن الحديث عنها وكونك جزء منها ذلك شيئان مختلفان
    And being human, are liable to make mistakes. Open Subtitles وكونك بشرأً يجعلك عرضة لإرتكاب الأخطاء
    And being queer, that is really hard life. Open Subtitles . وكونك شاذ , سيجعل حياتك صعبة للغاية
    AND ME, being a GOD-FEARING MAN, WOULDN'T HAVE IT ANY OTHER WAY. Open Subtitles وكونك رجل يخافُ الله لن يُمكنك من الحصول عليها بأى طريقة
    Look, Mom is who she is and you being her daughter, it only makes sense that you share some of the same... Open Subtitles اسمعي امي هي ما نعرفها وكونك ابنتها من المنطقي جدا انكِ .. تتقاسمين ذات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more