the Under-Secretary-General also addressed the security situation in Somalia and recent developments in the Syrian Arab Republic. | UN | وتناول وكيل الأمين العام أيضا الحالة الأمنية في الصومال والتطورات الأخيرة في الجمهورية العربية السورية. |
the Under-Secretary-General also directs and manages the activities of the Department of Management. | UN | ويتولى وكيل الأمين العام أيضا توجيه وإدارة الأنشطة التي تضطلع بها إدارة الشؤون الإدارية. |
the Under-Secretary-General also clarified the legal and judicial status of civilian police officers in United Nations peacekeeping operations. | UN | وأوضح وكيل الأمين العام أيضا المركز القانوني والقضائي لضباط الشرطة المدنية في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
the Under-Secretary-General also chairs the Interdepartmental Working Group on the Internet. | UN | ويتولى وكيل الأمين العام أيضا منصب رئيس الفريق العامل المشترك بين الإدارات والمعني بالانترنت. |
The Under-Secretary-General further noted that the United Nations had detected an increase in accusatory rhetoric directed by the Government of South Sudan towards UNMISS and violations of the UNMISS Status of Forces Agreement by the Government of South Sudan. | UN | وأشار وكيل الأمين العام أيضا إلى أن الأمم المتحدة رصدت زيادة في الخطاب الاتهامي الذي تطلقه حكومة جنوب السودان في حق البعثة، وفي انتهاكات الحكومة لاتفاق مركز قوات البعثة. |
The Office of the Under-Secretary-General is also responsible for the administration of justice in the Secretariat and provides secretariat services to the Fifth Committee of the General Assembly and to the Committee for Programme and Coordination. | UN | ويتولى مكتب وكيل اﻷمين العام أيضا مسؤولية إقامة العدل في اﻷمانة العامة ويوفر خدمات اﻷمانة للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة وللجنة البرنامج والتنسيق. |
the Under-Secretary-General also serves as convenor of the Executive Committee on Economic and Social Affairs. | UN | ويؤدي وكيل الأمين العام أيضا دور منظم اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
the Under-Secretary-General also informed Council members about the ongoing talks in Kampala. | UN | وأطلع وكيل الأمين العام أيضا أعضاء المجلس على المحادثات الجارية في كمبالا. |
the Under-Secretary-General also expressed his concerns at the clashes between the Syrian armed forces and armed members of the opposition on 29 and | UN | وأعرب وكيل الأمين العام أيضا عن قلقه إزاء وقوع اشتباكات بين القوات المسلحة السورية وعناصر مسلحة من المعارضة يومي |
the Under-Secretary-General also informed Council members about the ongoing talks in Kampala. | UN | وأطلع وكيل الأمين العام أيضا أعضاء المجلس على المحادثات الجارية في كمبالا. |
the Under-Secretary-General also underscored the deepening humanitarian crisis in South Sudan, which had reached alarming proportions. | UN | وأكد وكيل الأمين العام أيضا تفاقم الأزمة الإنسانية في جنوب السودان، وهي الأزمة التي اتخذت أبعادا خطيرة. |
the Under-Secretary-General also seized the opportunity to consult with President Abdel Aziz, in his capacity as the current Chairperson of the African Union, on the strengthening of cooperation between the United Nations and the African Union. | UN | واغتنم وكيل الأمين العام أيضا تلك الفرصة للتشاور مع الرئيس عبد العزيز، بصفته الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، بشأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي. |
the Under-Secretary-General also indicated that according to data collected by the Israeli Central Bureau of Statistics, construction in the settlements more than doubled in 2013 compared to 2012. | UN | وأشار وكيل الأمين العام أيضا إلى أنه حسب البيانات التي جمعها المكتب المركزي الإسرائيلي للإحصاء، زادت أعمال البناء في المستوطنات بأكثر من الضعف في عام 2013 بالمقارنة مع عام 2012. |
the Under-Secretary-General also referred to the report of the Secretary-General's Panel of Experts on Accountability in Sri Lanka, submitted to the Secretary-General on 12 April. | UN | وأشار وكيل الأمين العام أيضا إلى تقرير فريق الأمين العام للخبراء المعني بالمساءلة في سري لانكا، الذي قدم إلى الأمين العام في 12 نيسان/أبريل. |
the Under-Secretary-General also reported on Israel's continued settlements activity and the strong view of the United Nations that assistance for the population of Gaza should be delivered through official crossings. | UN | وأفاد وكيل الأمين العام أيضا بمواصلة إسرائيل لنشاط المستوطنات وبأن الأمم المتحدة تعتقد اعتقادا قويا بضرورة تقديم المساعدات لسكان غزة عن طريق المعابر الرسمية. |
the Under-Secretary-General also said that consideration should be given to referring grave incidents of rape and other forms of sexual violence to the proper national, local and regional mechanisms. | UN | وقال وكيل الأمين العام أيضا إنه ينبغي النظر في إمكانية إحالة الحالات الخطيرة من الاغتصاب وغيرها من أشكال العنف الجنسي على نظر آليات وطنية ومحلية وإقليمية مناسبة. |
the Under-Secretary-General also pointed out that the initiatives undertaken by States and civil society in implementing the Programme of Action have placed added pressure on the limited resources of the United Nations. | UN | وأبرز وكيل الأمين العام أيضا أن المبادرات التي اضطلعت بها الدول والمجتمع المدني في تنفيذ برنامج العمل قد فرضت ضغوطا إضافية على الموارد المحدودة للأمم المتحدة. |
the Under-Secretary-General also briefed the Council on the situation in Mitrovica, and developments in the enforcement of the rule of law, the return of displaced persons and the issue of missing persons. | UN | وقدم وكيل الأمين العام أيضا إلى المجلس إحاطة حول الحالة في ميتروفيتشا والتطورات فيما يتعلق بإنفاذ سيادة القانون، وعودة المشردين، ومسألة المفقودين. |
the Under-Secretary-General also discussed the enhancement of African peacekeeping capacity, the role of the Situation Centre and the preparations for the first International Day of United Nations Peacekeepers. | UN | وناقش وكيل الأمين العام أيضا تعزيز قدرات أفريقيا على حفظ السلام، ودور مركز العمليات، والاستعدادات للاحتفال باليوم العالمي الأول لحفظة السلام. |
The Under-Secretary-General further reported that the Secretary-General had proposed a road map to assist in the consolidation of cooperation between the African Union and the United Nations in the implementation of the Doha Document. | UN | وأفاد وكيل الأمين العام أيضا أن الأمين العام قد اقترح وضع خريطة طريق للمساعدة في توطيد التعاون بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في تنفيذ وثيقة الدوحة. |
The Office of the Under-Secretary-General is also responsible for the administration of justice in the Secretariat and provides secretariat services to the Fifth Committee of the General Assembly and to the Committee for Programme and Coordination. | UN | ويتولى مكتب وكيل اﻷمين العام أيضا مسؤولية إقامة العدل في اﻷمانة العامة ويوفر خدمات اﻷمانة للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة وللجنة البرنامج والتنسيق. |