"ولايتك" - Translation from Arabic to English

    • state
        
    • term
        
    • tenure
        
    • jurisdiction
        
    • your presidency
        
    Do I need to remind you, sir, that yours is a red state, and every Republican in it is counting on you? Open Subtitles هل أحتاج لتذكيرك يا سيدي بأن ولايتك جمهورية و كل جمهوري فيها يعتمد عليك؟
    Yeah, all I need is just three more from your state and we've got it. Open Subtitles حسناً نعم، كل ما أحتاج إليه هو ثلاث أصوات أخرى من ولايتك وسنفوز
    I'm sorry, but as you know, your state warrant is invalid because this is a matter of national security. Open Subtitles أنا آسف ، ولكن كما تعرفون مذكرة ولايتك غير صالحة لأن هذه مسألة تتعلق بالأمن القومي
    Public transportation, water conservation, and school reform in your first term? Open Subtitles النقل العام، المحافظة على المياه، وإصلاح التعليم في ولايتك الأولى؟
    You will conclude your term this week and pass on the baton to Zimbabwe. UN ستنهي مدة ولايتك هذا الأسبوع وستسلم عصا السبق لزمبابوي.
    I would like to express at the outset my delegation's support and satisfaction at the way you have conducted the work at the Conference on Disarmament during your tenure. UN وأود أن أعرب في البداية عن دعم وفد بلدي وارتياحه للطريقة التي أَدَرتي بها أعمال مؤتمر نزع السلاح خلال فترة ولايتك.
    That would be your jurisdiction, Detective. Open Subtitles هذا من الممكن أن تعرفه من مباحث ولايتك القضائية
    They're protesting about the right to vote and the way they're treated in your state. Open Subtitles إنهم يتظاهرون من أجل حق التصويت و بسبب طريقة المعاملة التي يتلقّونها في ولايتك
    You can't handle homicides in your state. Open Subtitles لا يمكنك التعامل مع جرائم القتل في ولايتك.
    This is an industry that could bring 100,000 jobs into your state over the next decade. Open Subtitles هذه صناعة بإمكانها توفير مائة ألف وظيفة في ولايتك لأكثر من عشر سنوات
    Well, you tell that to your constituents when the Union Pacific bankrupts your state coffers. Open Subtitles أخبر ذلك إلى ناخبيك عندما تُفلس شركة يونيون باسيفك صناديق ولايتك المالية
    Governor, your state has been overrun by bandits. Open Subtitles أيها الحاكم , ولايتك قد تم احتياحها من قبل قطاع الطرق
    You know, it's customary for the new members... to pay a visit on us old fogies in the leadership, especially from your home state. Open Subtitles لعلمك إنه من المعتاد للأعضاء الجدد زيارة الرجال العجز القادة، خاصة الآتون من ولايتك
    Well, now, I'd hate to have to send a whole bunch of federal marshals into your state. Open Subtitles وسوف يدعون أنهم تعرضوا للاعتداء أو شيء ما حسناً، أنا أكره أنني مضطر أن أرسل مجموعة من أفراد الجنود الفيدرالية إلى ولايتك
    My delegation assures you of our cooperation and support during your term in office. UN ويؤكد وفدي لك تعاوننا وتأييدنا أثناء فترة ولايتك.
    I do so as coordinator of the Western group and also on my own behalf and on behalf of the delegation of Switzerland, and I assure you of my cooperation during your term of office. UN وأتحدث بصفتي منسق المجموعة الغربية وبصفتي الشخصية ونيابة عن وفد سويسرا، وأؤكد لك تعاوني معك خلال فترة ولايتك.
    And I understand that that tarnished your first term in the mayor's office. Open Subtitles و أنا أفهم بأن هذا الأمر قد شوه ولايتك الأولى في مكتب المحافظ
    For my future, after your first term is done, because you're never gonna make it to a second term. Open Subtitles من أجل مستقبلي، بعد انتهاء ولايتك الأولى،
    Mr. President, we are thankful for your efforts at trying to organize debates during your tenure. UN سيدي الرئيس، نشكرك على ما تبذله من جهود في سبيل تنظيم نقاشات أثناء مدة ولايتك.
    Unit 17. stand down. You are outside your jurisdiction. Open Subtitles . الوحدة 17 تنحّى , أنت خارج ولايتك
    Sir, you admit to this, you bring down your presidency before it even begins. Open Subtitles سيدي، لو اعترفت بذلك فستنهي ولايتك قبل أن تبدأ حتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more