"ولا أحد يعلم" - Translation from Arabic to English

    • And no one knows
        
    • and nobody knows
        
    He didn't come to work this morning, And no one knows why. Open Subtitles هو لم يأتي للعمل هذا الصباح ولا أحد يعلم ما السبب
    Because this whole country went stupid-crazy after 9/11, And no one knows that better than I do. Open Subtitles لأنه هذه البلاد برمتها جُنّ جنونها بعد أحداث الحادي عشر سبتمبر ولا أحد يعلم ذلك أفضل منّي
    This town's claim to fame is that its mayors keep dying, And no one knows why. Open Subtitles هذه المدينة تدعي بأن العمدة يحتضر ولا أحد يعلم السبب
    You are the greatest asset that we have and nobody knows about it. Open Subtitles أنتَ أفضل وصول لدينا ولا أحد يعلم بخصوص ذلك
    The entire world is watching this bizarre trial, and nobody knows which way the jury will vote. Open Subtitles العالم برمته يشاهد هذه المحاكمة الغريبة ولا أحد يعلم بماذا ستصوت هيئة المحلفين
    Both of them vanished, And no one knows where. Dead, probably. Open Subtitles ولا أحد يعلم إلى أين من الأرجح انهم ميتين
    We wake up in a building without damn exits, And no one knows how he got there. Open Subtitles نحن نستيقظ في مبنى دون مخارج لعنة، ولا أحد يعلم كيف حصل هناك.
    About 2,000 books written about it, And no one knows for sure what happened. Open Subtitles هنالك 2000 كتاب تحدث عن الحدث ولا أحد يعلم ما حدث
    And everyone hates you for that, but this is totally working, And no one knows. Open Subtitles والجميع يكره لكم على ذلك، ولكن هذا العمل تماما، ولا أحد يعلم.
    - And no one knows when they'll open up. Open Subtitles لا. ولا أحد يعلم متى سيتم فتح الطرق مجدداً
    And yet, you're always here in the suit, And no one knows why. Open Subtitles ومع ذلك فأنت كل يوم ٍ هنا مرتدياً زيكَ ولا أحد يعلم لماذا
    And no one knows how to kill a ballad quite like you. Open Subtitles ولا أحد يعلم كيف يتقن أغنية مشهورة مثلكِ
    It's happening in the middle of the night,... .. And no one knows what it means for sure. Open Subtitles ، كان تحرك غير متوقع حدث في منتصف الليل . ولا أحد يعلم ما يعنيه ذلك بالتأكيد
    And no one knows anything about the laptop. Open Subtitles ولا أحد يعلم شيئًا عن الحاسوب المحمول.
    "And no one knows if the target was killed." Open Subtitles "ولا أحد يعلم إذا ما تم قتل الهدف"
    I've had it for a very long time, and nobody knows. Open Subtitles إنّه لديّ منذ وقت طويل ولا أحد يعلم بذلك
    and nobody knows that better than sheriff Tom Underlay. Open Subtitles ولا أحد يعلم هذا أفضل من المأمور توم أندرلاي
    Somebody wants to think it is. and nobody knows she's survived, right? Open Subtitles شخص يريد أعتقاد ذلك ولا أحد يعلم بأنها نجت
    Perhaps it is foolish to think a child could fall in love, but I am the child that was, and nobody knows how I felt, except only me. Open Subtitles ربما من الحماقة بمكان " " التفكير بأن طفل قد يقع في الحب " ولكنني كنت هذا الطفل " " ولا أحد يعلم مدي شعوري سواي "
    We're alone, and nobody knows where we are. Open Subtitles ،نحن بمفردنا ولا أحد يعلم بمكان تواجدنا
    I look down, I can see all the little car and the people, and I'm all by myself, and nobody knows that I'm there. Open Subtitles نظرتُ للأسفل, لكل السيارات والناس وهم صِغار -وكنتُ لوحدي ولا أحد يعلم أني هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more