I don't know what I saw, and I don't know what to think about what I saw. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي رأيتهُ، ولا أعرف ما الذي يجب أن اظنهُ بشأن ما رأيته |
I can't get out. I don't know what the hell's going on. You shouldn't be in here. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني الخروج ولا أعرف ما الذي يجري ـ لا يجب عليك التواجد هنا |
And I don't know what hard graft means, but I don't think I've been a coward, at all. | Open Subtitles | ولا أعرف ما هي وسائل الكسب غير المشروع، ولكنني لا أظن أنني كنتُ جباناً على الإطلاق. |
I do not know what the Eminent Persons recommended. | UN | ولا أعرف ما الذي أوصت به الشخصيات البارزة. |
I don't know what's new, I don't know what's improved, | Open Subtitles | لا أعرف ما الجديد ولا أعرف ما الأشياء المطوره |
And I don't know what your wife's telling them, but they don't like me. | Open Subtitles | ولا أعرف ما الذي تقوله زوجتك لهم ولكني لا أروق لهن |
And I don't know what this asshole's up to, but if he were legit, he wouldn't be out here alone. | Open Subtitles | ولا أعرف ما الذي ينويه هذا الأحمق ولكن لو كان شرعي فلن يكون هنا بمفرده |
I don't know what she wanted then, and I don't know what she wants now. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي أرادته في ذلك الوقت ولا أعرف ما الذي تريده الآن |
I don't know you at all, I don't know what's going on with your life, but... you seem like a pretty fantastic person, and I'm glad you're getting help. | Open Subtitles | لا أعرفك ولا أعرف ما يجري في حياتك لكن تبدين شخص رائع |
They just called us early, and I don't know what to write on the paper. | Open Subtitles | لقد نادونا مبكراً، ولا أعرف ما الذي علي كتابته في الورقة. |
I don't know what it is, but there are traces and shadows of it everywhere. | Open Subtitles | ولا أعرف ما هي، ولكن هناك أثار لها في الظلام بكل مكان. |
And I don't know what his condition is, but I do know that no one else was hurt. | Open Subtitles | ولا أعرف ما هي حالته لكنني علمت أيضاً أنه لم يصب أحد آخر بأذى |
I don't know where I am, I don't know what's going on. | Open Subtitles | لا أعرف أين أنا، ولا أعرف ما الذي يجري حولك |
She says she doesn't want to see me any more, but I really like her and I don't know what to do. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها لا تريد رأيتي مرة أخرى، لكن إنها تروق لي حقــا ولا أعرف ما الذي أفعــله. |
And I know we work together, and that's weird, and I don't know what I want. | Open Subtitles | ،وأعلم أننا نعمل معاً ،وهذا غريب ولا أعرف ما أريد |
I don't understand what it is, I don't know what it means, and I don't know what to do. | Open Subtitles | لا أفهم ما هو، ولا أعرف معناه، ولا أعرف ما علي أن أفعل. |
And I am gonna do everything that I can to save you, but time travel is super unpredictable, and I don't know if I'm gonna be able to, so I just want to tell you that I... | Open Subtitles | وسأفعل كل ما بوسعي لانقاذك، ولكن السفر عبر الزمن لا يمكن التنبؤ به ابداً، ولا أعرف ما إذا كنت سأكون قادرة على، |
I do not know what she didn't like in the statement I just made. | UN | ولا أعرف ما لم يرق لها في البيان الذي أدليت به من فوري. |