Night work may not exceed 36 hours a week. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز العمل الليلي 36 ساعة في الأسبوع. |
The total child care benefit may not exceed NKr 30,192 a year. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ اﻹجمالي ﻹعانة الطفل ٢٩١ ٠٣ كروناً نرويجياً في السنة. |
Their number tends to be proportionate to the number of representatives of each parliamentary group, and may not exceed 25 per cent of the total number of members of Congress. | UN | ويميل عدد أعضائها إلى أن يكون متناسبا مع عدد ممثلي المجموعات البرلمانية ولا يجوز أن يتجاوز ٥٢ في المائة من العدد الاجمالي ﻷعضاء الجمعية التأسيسية. |
The cumulative total of outstanding commitment authority in respect of the start-up or expansion phase of peacekeeping operations is not to exceed the total level of the Peacekeeping Reserve Fund at any one time; however, the appropriation by the General Assembly of any outstanding commitments shall automatically restore this commitment authority to the extent of the amount appropriated. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز المجموع المتراكم لسلطة الالتزام المعلقة فيما يتصل بمرحلة بدء أو مرحلة توسع في عمليات لحفظ السلام الحجم الإجمالي لصندوق احتياطي حفظ السلام في أي وقت، على أن الاعتماد الذي ترصده الجمعية العامة لأية التزامات معلقة يعيد تلقائيا سلطة الالتزام هذه في حدود المبلغ المعتمد. |
The combined total amount payable under the two types of grant shall not exceed US$ [13,000] 14,820 (US$ [23,445] 25,743 in the United States) per year. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الاجمالي المستحق الدفع في اطار نوعي المنحة كليهما [000 13] 820 14 دولارا ([445 23] 743 25 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة. |
The number of candidates included in the electoral list of a political party may not exceed the three-fold of the number defined by this Code for the number of mandates of deputies of the National Assembly under the proportional electoral system. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز عدد المرشحين المدرجين في القائمة الانتخابية لأي حزب سياسي ثلاثة أمثال العدد الذي حدده هذا القانون لمقاعد الجمعية الوطنية التي فتحت للانتخابات بموجب نظام الانتخاب النسبية. |
160. Pretrial detention may not exceed six months. | UN | 160- ولا يجوز أن يتجاوز الإيقاف التحفظي الستة أشهر. |
The total amount payable pursuant to this article and article 59, paragraph 1, may not exceed the limit that would be established pursuant to article 59, paragraph 1, in respect of the total loss of the goods concerned. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز إجمالي المبلغ الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والفقرة 1 من المادة 59 الحد الذي يرسى بمقتضى الفقرة 1 من المادة 59 في حالة الهلاك الكلي للبضاعة المعنية. |
The total amount payable pursuant to this article and article 61, paragraph 1 may not exceed the limit that would be established pursuant to article 61, paragraph 1 in respect of the total loss of the goods concerned. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز إجمالي المبلغ الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والفقرة 1 من المادة ٦1 الحد الذي يُرسَى بمقتضى الفقرة 1 من المادة ٦1 في حالة الهلاك الكلي للبضاعة المعنية. |
A mixed day- and night-work schedule may not exceed 7 1/2 hours per day or 45 hours a week. | UN | 281- ولا يجوز أن يتجاوز يوم العمل المختلط نهاراً ومساءً سبع ساعات ونصف يوميا أو 45 ساعة في الأسبوع. |
The total amount payable pursuant to this article and article 59, paragraph 1, may not exceed the limit that would be established pursuant to article 59, paragraph 1, in respect of the total loss of the goods concerned. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز إجمالي المبلغ الواجب دفعه بمقتضى هذه المادة والفقرة 1 من المادة 59 الحد الذي يُرسَى بمقتضى الفقرة 1 من المادة 59 في حالة الهلاك الكلي للبضاعة المعنية. |
23. The number of ministers, including the Prime Minister, may not exceed 18, nor be less than 8. | UN | 23- ولا يجوز أن يتجاوز عدد الوزراء، بمن فيهم رئيس الوزراء، الثمانية عشر عضواً، كما لا يمكن أن يقل عددهم عن ثمانية. |
28. The number of ministers, including the Prime Minister, may not exceed 18, nor be less than 8. | UN | ٨٢- ولا يجوز أن يتجاوز عدد الوزراء، بمن فيهم رئيس الوزراء، الثمانية عشر عضوا، كما لا يمكن أن يقل عددهم عن ثمانية. |
Their number tends to be proportionate to the number of representatives of each parliamentary group, and may not exceed 25 per cent of the total number of members of Congress. | UN | ويميل عدد أعضائها إلى أن يكون متناسبا مع عدد ممثلي المجموعات البرلمانية ولا يجوز أن يتجاوز ٥٢ في المائة من العدد الاجمالي ﻷعضاء الكونغرس. |
Overtime may not exceed 4 hours in a single working day, except if performed while on roster or in case of need and it must then be paid as overtime as specified by law. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز العمل الاضافي اربع ساعات في يوم العمل الواحد، الا اذا ما تم أداؤه والشخص مدرج في نوبة العمل أو في حالة الضرورة ويجب عندئذ دفع أجر له كعمل اضافي على الوجه المحدد في القانون. |
The cumulative total of the outstanding commitment authority in respect of the start-up or expansion phase of peacekeeping operations is not to exceed the total level of the Peacekeeping Reserve Fund at any one time; however, the appropriation by the General Assembly of any outstanding commitments shall automatically restore this commitment authority to the extent of the amount appropriated. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز المجموع المتراكم لسلطة الدخول في التزامات معلقة فيما يتصل بمرحلة بدء أو مرحلة توسع في عمليات لحفظ السلام الحجم الإجمالي لصندوق احتياطي حفظ السلام في أي وقت، على أن الاعتماد الذي ترصده الجمعية العامة لأية التزامات معلقة يعيد تلقائيا سلطة الالتزام هذه في حدود المبلغ المعتمد. |
The cumulative total of outstanding commitment authority in respect of the start-up or expansion phase of peacekeeping operations is not to exceed the total level of the Peacekeeping Reserve Fund at any one time; however, the appropriation by the General Assembly of any outstanding commitments shall automatically restore this commitment authority to the extent of the amount appropriated. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز المجموع المتراكم لسلطة الدخول في التزامات معلقة فيما يتصل بمرحلة بدء أو مرحلة توسع في عمليات لحفظ السلام الحجم الإجمالي لصندوق احتياطي حفظ السلام في أي وقت، على أن الاعتماد الذي ترصده الجمعية العامة لأية التزامات معلقة يعيد تلقائيا سلطة الالتزام هذه في حدود المبلغ المعتمد. |
The combined total amount payable under the two types of grant shall not exceed US$ [17,189] 18,048 (US$ [28,832] 34,598 in the United States) per year. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الإجمالي المستحق الدفع في إطار نوعي المنحة كليهما [189 17 دولارا] 048 18 دولارا ([832 28 دولارا] 598 34 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة. |
The combined total amount payable under the two types of grant shall not exceed US$ [14,820] 17,189 (US$ [25,743] 28,832 in the United States) per year. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز المبلغ الاجمالي المستحـق الدفـع في اطـار نوعــي المنحــة كليهمــا [820 14] 189 17 دولارا ([743 25] 832 28 دولارا في الولايات المتحدة) في السنة. |
The eligible person may not be more than 18 years old, and an enforcement proposal must have been submitted at least three months previously. | UN | ولا يجوز أن يتجاوز الشخص المستحِق سن الثامنة عشرة ويجب أن يُقدَّم طلب التحصيل ثلاثة أشهر على الأقل قبل بلوغه تلك السن. |