"ولا يقدم التقرير" - Translation from Arabic to English

    • the report does not provide
        
    • the report provides
        
    the report does not provide any results from the exploration cruises. UN ولا يقدم التقرير أية نتائج عن الرحلات الاستكشافية.
    the report does not provide any information on this issue. UN ولا يقدم التقرير أية معلومات عن هذه المسألة.
    the report does not provide information on such an evaluation. UN ولا يقدم التقرير أي معلومات عن تقييم من هذا القبيل.
    3. the report does not provide information on whether its national legislation contains a definition of discrimination against women in line with the Convention. UN 3- ولا يقدم التقرير معلومات عما إذا كانت تشريعاتها الوطنية تتضمن تعريفا للتمييز في حق المرأة يتماشى مع الاتفاقية.
    the report provides no official statistical data on refugee and asylum-seeking women, or on asylum claims based on gender-related persecution. UN ولا يقدم التقرير أي بيانات إحصائية رسمية عن النساء اللاجئات وملتمسات اللجوء ولا عن طلبات اللجوء المقدمة على أساس الاضطهاد القائم على نوع الجنس.
    26. the report provides no information on the existence of polygamy. UN 26 - ولا يقدم التقرير أي معلومات عن وجود تعدد الزوجات.
    18. the report does not provide any information on women in the informal sector. UN 18 - ولا يقدم التقرير أي معلومات عن النساء في القطاع غير الرسمي.
    20. the report does not provide any information about vocational education and training for girls and women or about continuing education for adult women. UN 20 - ولا يقدم التقرير أيّ معلومات عن التعليم المهني والتدريب للفتيات والنساء أو حول التعليم المستمر للنساء الراشدات.
    the report does not provide a full account of all activities undertaken by the United Nations system in the area of capacity-building. Rather, it provides brief examples of progress made and remaining challenges. UN ولا يقدم التقرير سردا لجميع الأنشطة التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في مجال بناء القدرات، بل ساق أمثلة مختصرة عن التقدم المحرز في هذا المجال والتحديات المتبقية.
    25. the report does not provide any information on the situation of migrant women and refugee women. UN 25 - ولا يقدم التقرير أي معلومات عن حالة المهاجرات واللاجئات.
    24. the report does not provide any information on the situation of women and girls refugees and those who are internally displaced in the country. UN 24 - ولا يقدم التقرير أي معلومات عن حالة اللاجئات من النساء والفتيات والمشردات داخليا في البلد.
    the report does not provide trade impacts, but rather “real income” impacts by country and region modelled; those using the 1991-1993 reference period are virtually double those obtained using the 1982-1993 period. UN ولا يقدم التقرير آثارا تجارية، بل آثار " الدخل الحقيقي " بحسب البلد واﻹقليم النموذجي؛ ويبلغ استخدام الفترة المرجعية ١٩٩١-١٩٩٣ ضعف المتحصل عليه من استخدام فترة٩٨٢ ١-١٩٩٣ في الواقع.
    22. the report does not provide any information on the situation of women in the informal sector. UN 22- ولا يقدم التقرير أي معلومات عن حالة المرأة العاملة في القطاع غير النظامي.
    the report does not provide any information on current rates of infected women with HIV/AIDS. UN 22- ولا يقدم التقرير أي معلومات عن المعدلات الحالية لإصابات النساء بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    2. the report does not provide information and data on Amazigh and sub-Saharan African populations. UN 2- ولا يقدم التقرير معلومات وبيانات عن الأمازيغ والسكان من أفريقيا جنوب الصحراء.
    the report does not provide any proposals for addressing the problems arising from the export of polluting technologies from developed to developing countries, the conduct of transnational companies and the issue of corporate responsibility and accountability. UN ولا يقدم التقرير أي اقتراحات لمعالجة المشاكل الناجمة عن تصدير التكنولوجيات الملوثة من البلدان المتقدمة النمو إلى البلدان النامية، وسلوك الشركات عبر الوطنية، وقضية مسؤولية الشركات ومساءلتها.
    9. the report does not provide any information on the results achieved in the implementation of the National Policy on the Advancement of Women and the results achieved in the Gender Mainstreaming Policy. UN 9 - ولا يقدم التقرير أي معلومات عن النتائج التي تحققت في تنفيذ السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة وفي سياسات تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    35. the report does not provide a complete overview of the UNICEF approach to RBM at the organizational, country and activity levels. UN 35 - ولا يقدم التقرير استعراضا عاما كاملا عن نهج اليونيسيف في ما يتعلق بالإدارة القائمة على أساس النتائج على الصعيدين التنظيمي والقطري وعلى مستوى الأنشطة.
    7. the report provides little information about measures to support women and men in reconciling their family and work responsibilities. UN 7 - ولا يقدم التقرير سوى القليل من المعلومات عن التدابير المتخذة لدعم المرأة والرجل في التوفيق بين مسؤولياتهم الأسرية والمهنية.
    89. the report provides only a snapshot of the outputs delivered and results achieved in the 2008-2009 biennium, and its primary purpose is to start the process of building data for a more elaborate evaluation in the future. UN 89 - ولا يقدم التقرير سوى لمحة عن النواتج التي تحققت، والنتائج التي تم التوصل إليها في الفترة 2008- 2009، والغرض الرئيسي منه هو بدء عملية تجميع البيانات لإجراء عملية تقييم أكثر دقة في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more