"ولا يهمني" - Translation from Arabic to English

    • and I don't care
        
    • no matter
        
    • I don't give
        
    • And I didn't care
        
    • I don't even care
        
    • I don't really care
        
    • doesn't matter
        
    and I don't care what he has to do or who he has to fuck over. Open Subtitles ولا يهمني ماذا عليه أن يفعل أو من عليه أن يخدع
    I don't care where you've been and I don't care what you've been doing. Open Subtitles لا يهمني أين كنتِ ولا يهمني ما كنتِ تفعلينه
    I mean, I love what I do, and I don't care that I don't have a life, but pay me a living wage, you know what I'm saying, I mean? Open Subtitles أحب ما أعمله، ولا يهمني أني لا أملك حياةً ولكن إدفعوا لي أجراً مستحقاً،
    I know who it was, and I know why, and I don't care. Open Subtitles أعرف من حاول قتلي، وأعرف السبب، ولا يهمني.
    and I don't care how much money I lose, because I am gonna get it all back when I sue the living shit out of you! Open Subtitles ولا يهمني كم من المال سأخسر لأنني سأحصل عليه كله مرة اخرى عندما اقاضيكم
    I'm gonna call you honey because I can't remember your first name and I don't care. Open Subtitles سأدعوك عزيزتي لأني لا أستطيع تذكر اسمك الاول ولا يهمني ذلك
    But we love each other, and I don't care if I have a child, as long as I have you. Open Subtitles لكننا نحب بعضنا، ولا يهمني لو رزقت بطفل طالما أنتِ معي
    Maybe you blow their brains out with a shotgun but you do not do what was done to that poor girl and I don't care what you call it. Open Subtitles أو تفجر أدمغتهم بواسطة المسدس لكن لا تريد فعل ما قد فُعل لتلك الفتاة المسكينة ولا يهمني كيف تسمي ذلك
    I won't go into details, and I don't care whether you believe what I'm gonna say or you don't. Open Subtitles ليس لدي وقت في الخوض بالتفاصيل ولا يهمني اذا كنتي ستصدقين ما أقوله أو لا
    I don't care if you like me. and I don't care if you hate how I dress. Open Subtitles .. لا يهمني إن كنتِ تحبينني أم لا ولا يهمني إن كنتِ تكرهين ملابسي
    I've always wanted to be a governor's wife, and I don't care who the governor is. Open Subtitles أردتُ دائمًا أن أكون زوجة حاكم، ولا يهمني من هو الحاكم.
    Charters up north, they settle all their beefs with the SOA, and I don't care what it costs you. Open Subtitles الأتباع في الشمال يسوون خلافاتهم مع عصابتنا ولا يهمني ما يكلفك هذا
    You are the finest piece of ass I ever had, and I don't care who knows it. Open Subtitles إنك أفضل ،إمرأة عرفتها ولا يهمني من يعرف هذا
    I know you think this country failed you, and I don't care what kind of ideology you believe in now. Open Subtitles أعلم بأنك تعتقد من أن هذه الدولة خذلتك ولا يهمني أي نوع من الفكر تؤمن به الآن
    and I don't care who you are, I don't want that in my o.R., Open Subtitles ولا يهمني من تكونين ولكن لا أريد تهوراً في غرفة عمليّاتي
    Tell your mother that I am crazy about you, that I might be your future, and I don't care who knows. Open Subtitles أنني مجنون بك و أنني ربما أكون مستقبلك ولا يهمني من يعرف
    no matter how many problems you have. Open Subtitles ولا يهمني كم عدد المشكلات التي تعانين منها
    No, but he does and I don't give a shit about his marriage, and I'm going to make him come forward. Open Subtitles كلّا ، لكن هو لديه ولا يهمني زواجه، وسأجعله يتقدّم للشهادة.
    And I didn't care. Is that so wrong? Open Subtitles ولا يهمني ذلك هل ذلك خطأ؟
    "And I betrayed Gargamel, and I don't even care. Open Subtitles ولقد قمت بخيانة (جارجميل), ولا يهمني الأمر حتى
    I saved someone's life. I don't really care what people think. Open Subtitles لقد أنقذت حياة شخص ما ولا يهمني ما يعتقده الناس
    I raised that boy. Am raising him. It doesn't matter where he comes-- Open Subtitles لقد ربيت ذلك الصبي وما زلت أربيه, ولا يهمني من أين جاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more