"ولجان الخيارات التقنية التابعة" - Translation from Arabic to English

    • technical options committees
        
    • TOC and TSB
        
    • and technical options committee
        
    1. To note with appreciation the excellent work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees; UN أن يحيط علماً مع التقدير بالعمل الممتاز الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له؛
    Guidelines for disclosure of interest for groups such as the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees UN مبادئ توجيهية لإشهار المصالح لأفرقة من قبيل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    The decision also requested the Panel and its technical options committees to make available to the parties their standard operating procedures. UN وطلب المقرر أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له أن يطلعوا الأطراف على إجراءاتهم التشغيلية الموحدة.
    The decision also requested the Panel and its technical options committees to make available to the parties their standard operating procedures. UN وطلب المقرر أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له إطلاع الأطراف على إجراءاتها التشغيلية الموحدة.
    TEAP, TOC and TSB members must annually disclose such activities. UN وينبغي لأعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له وهيئاته الفرعية المؤقتة أن يفصحوا عن هذه الأنشطة سنوياً.
    The decision also requested the Panel and its technical options committees to make available to the parties their standard operating procedures. UN وطلب المقرر أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له أن يطلعوا الأطراف على إجراءاتهم التشغيلية الموحدة.
    The decision also requested the Panel and its technical options committees to make available to the parties their standard operating procedures. UN وطلب المقرر أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له إتاحة الإجراءات التشغيلية الموحدة للأطراف.
    8. Renomination and reappointment of co-chairs and members of the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees UN 8 - إعادة ترشيح وإعادة تعيين الرئيسين المشاركين وأعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    H. Renomination and reappointment of co-chairs and members of the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees UN حاء - إعادة ترشيح وإعادة تعيين الرئيسين المشاركين وأعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    She noted that in the history of the Protocol the parties had changed little in the framework of the Protocol's assessment panels, including in particular the configuration of the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees. UN ولاحظت أنه على مر تاريخ البروتوكول لم تغير الأطراف سوى القليل في إطار فرق التقييم التابعة له، بما في ذلك بصفة خاصة تشكيل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له.
    2. Status of membership of the Panel and its technical options committees UN 2- حالة عضوية الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    The parties had also requested the Panel and its technical options committees to make available to the parties their standard operating procedures. UN وطلبت الأطراف أيضاً إلى الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له أن يتيح للأطراف الإطلاع على إجراءاتها التشغيلية الموحدة.
    Given that the Panel and its technical options committees would be heavily engaged in the 2014 assessment process, one representative suggested that any such changes should be considered for 2015 and beyond. UN ونظراً إلى أن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له سيكون مشغولاً في عملية التقييم لعام 2014، اقترحت إحدى الممثلات أن يتم النظر في هذه التغييرات لعام 2015 وما بعده.
    (k) That a decision of the parties is required to confirm any nomination to the Panel [and its technical options committees]; UN 12 - (ك) أن من الضروري أن تصدر الأطراف قراراً لتأكيد أي ترشيح للفريق [ولجان الخيارات التقنية التابعة له]؛
    7. That all appointments to the Panel, and its technical options committees, including those of co-chairs, should be for a period of no more than four years; UN 7 - تكون جميع التعيينات في الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له، بما في ذلك تعيينات الرؤساء المشاركين، لفترة لا تزيد عن أربع سنوات؛
    Several representatives, while acknowledging the economic constraints under which the Panel and its technical options committees operated, said that they would welcome field visits by members of the Refrigeration, AirConditioning and Heat Pumps Technical Options Committee to assess the particular situations in their countries. UN وقال العديد من الممثلين، أنهم فيما يسلمون بالقيود الاقتصادية التي يعمل في ظلها الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له، يرحبون بقيام أعضاء لجنة الخيارات التقنية المعنية بالتبريد وتكييف الهواء ومضخات الحرارة بزيارات ميدانية لتقييم الحالة التي تنفرد بها بلدانهم.
    Another representative stated that the terms of reference did not call for equitable representation at the co-chair level specifically, but on the Panel and its technical options committees as a whole. UN وأفاد ممثل آخر أن الاختصاصات لم تُشر إلى التمثيل العادل على مستوى الرؤساء المشاركين تحديداً، ولكن على مستوى الفريق ككل ولجان الخيارات التقنية التابعة له بوجه عام.
    12. Guidelines for disclosure of interests for groups such as the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees. UN 12 - مبادئ توجيهية لإشهار مصالح أفرقة مثل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له.
    Decision XVIII/19: Guidelines for disclosure of interest for groups such as the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees UN المقرر 18/19: مبادئ توجيهية بشأن الإفصاح عن مصالح المجموعات من قبيل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له
    TEAP, TOC and TSB members must annually disclose such activities. UN ويجب على أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له وهيئاته الفرعية المؤقتة أن يفصحوا عن هذه الأنشطة سنوياً.
    In the same decision, the parties agreed that they might revisit the status of Panel and technical options committee membership at its twenty-fifth and twenty-sixth meetings, respectively, if more time was needed by parties to submit nominations. UN وفي المقرر نفسه، اتفقت الأطراف على أنها قد تعيد النظر في حالة عضوية الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له في الاجتماعين الخامس والعشرين والسادس والعشرين للأطراف على التوالي، إذا كانت هناك حاجة للمزيد من الوقت لكي تقدم الأطراف الترشيحات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more