"ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية" - Translation from Arabic to English

    • the Intergovernmental Committee of Experts on
        
    She also highlighted the need for consistency in the activities of the Open Working Group and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing. UN وأبرزت أيضا الحاجة إلى الاتساق في أنشطة الفريق العامل ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    The Committee had an important role to play in guiding the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing. UN وللجنة دور هام عليها أن تؤديه في توجيه الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    This would draw upon the outcomes of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing and other bodies. UN وسيستند هذا التقرير إلى نتائج الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة، وهيئات أخرى.
    The Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing have both produced important reports. UN وقد أصدر فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة تقارير هامة.
    The two intergovernmental mechanisms driving the transition were the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing. UN والآليتان الحكوميتان الدوليتان اللتان تقودان العملية الانتقالية هما فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    62. Her delegation welcomed the conclusions of the work of the Open Working Group and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Funding. UN 62 - وأضافت أن وفد بلدها يرحب باستنتاجات عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    In that regard, the reports of the Open Working Group on Sustainable Development Goals and of the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing provided a useful basis for intergovernmental negotiations. UN وفي ذلك الصدد، تتيح تقارير كل من الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة أساسا مناسبا للمفاوضات الحكومية الدولية.
    Pakistan attached importance to the work of the High-level Political Forum on Sustainable Development and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing. UN وأضاف أن باكستان تولي الأهمية لعمل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    Germany also looked to the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing to deliver substantial input. UN وأشار إلى تطلع ألمانيا أيضا إلى المدخلات الفنية التي سيقدمها كل من الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    Lastly, Australia would seek to contribute constructively to the work of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing. UN وأخيرا فإن أستراليا ستسعى إلى المشاركة بشكل بنّاء في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    Noting the processes agreed upon at the United Nations Conference on Sustainable Development, which are now under way, in particular the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, as well as the process to develop options for a technology facilitation mechanism, UN وإذ تنوه بالعمليات التي اتفق عليها في مؤتمر التنمية المستدامة، والجارية حاليا، لا سيما الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة، فضلا عن عملية تحديد خيارات لوضع آلية لتيسير التكنولوجيا،
    His delegation welcomed the outcome documents of the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing and the structured dialogues on possible arrangements for a facilitation mechanism to promote the development and transfer of environmentally sound technologies. UN وقال إن وفد بلده يرحب بنتائج أشغال الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة والحوارات المنظمة بشأن الترتيبات الممكنة لآلية تيسير لتعزيز التنمية ونقل التكنولوجيا السليمة بيئيا.
    Noting the processes agreed upon at the United Nations Conference on Sustainable Development, which are now under way, in particular the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, as well as the process to develop options for a technology facilitation mechanism, UN وإذ تنوه بالعمليات التي اتُّفق عليها في مؤتمر التنمية المستدامة، والجارية حاليا، لا سيما الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة، فضلا عن عملية تحديد خيارات لوضع آلية لتيسير التكنولوجيا،
    In that connection, Brazil welcomed the work of the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing in defining sustainable development goals and exploring new and innovative ways of financing their achievement. UN وأعرب في هذا الصدد عن ترحيب البرازيل بأعمال الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة فيما يتعلق بتحديد أهداف التنمية المستدامة واستكشاف سبل جديدة ومبتكرة لتمويل إنجازهم.
    As a member of the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing, Serbia believed that those goals should be fully in keeping with the Rio Principles and integrate in a balanced manner the three social, economic and environmental dimensions. UN وأضافت أن صربيا بوصفها عضوا في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة، تؤمن بضرورة انسجام هذه الأهداف انسجاما تاما مع مبادئ ريو وحرصها على الدمج المتوازن للأبعاد الثلاثة الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
    Steps must be taken to ensure that initiatives launched after Rio+20, such as the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing were fully integrated and generated renewed political will. UN ويجب اتخاذ الخطوات اللازمة لتكون المبادرات التي أطلقت بعد مؤتمر ريو+20، مثل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة، متكاملة تماماً ومصدراً للإرادة السياسية المتجددة.
    What we are currently left with can only be considered a work in progress, hopefully to be adequately enriched by outcomes from the conference on financing for development, the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing and the dialogues on options for a technology facilitation mechanism. UN وما لدينا في الوقت الراهن لا يمكن أن يُعتبر إلا عملا قيد التنفيذ، نأمل أن تثريه نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بالتمويل من أجل التنمية المستدامة، والحوارات المتعلقة بالخيارات المتاحة لإنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا.
    (i) Dedicated support for the ongoing processes in follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development and in the elaboration of the post2015 development agenda, in particular the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing; UN (ط) تقديم دعم مخصص للعمليات الجارية في إطار متابعة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وفي وضع خطة التنمية لما بعد عام 2015، ولا سيما للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة؛
    26. Leaders and other participants welcomed the progress achieved so far by the Open Working Group on Sustainable Development Goals, the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing and the process to develop options for a technology facilitation mechanism. UN 26 - ورحب القادة وسائر المشاركين بالتقدم الذي أحرزه حتى الآن كل من الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة، وأيضا بالتقدم المحرز في عملية وضع الخيارات اللازمة لإقامة آلية تعنى بتيسير استخدام التكنولوجيا.
    187. Small island developing States also require dedicated support for the ongoing processes in follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development and in the elaboration of the post-2015 development agenda, in particular the Open Working Group on Sustainable Development Goals and the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing. UN 187 - وتتطلب الدول الجزرية الصغيرة النامية أيضا دعما مكرسا للعمليات الجارية في إطار متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وفي وضع خطة التنمية لما بعد عام 2015، وبخاصة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more