It is time for the United Nations, the International Committee of the Red Cross and key Member States to meet this challenge. | UN | وقد آن الأوان لأن تتحرك الأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية وكبريات الدول الأعضاء لمواجهة هذا التحدي. |
10 meetings with the United Nations agencies and the International Committee of the Red Cross to advocate for and monitor the repatriation of children to their countries of origin | UN | عقد 10 اجتماعات مع وكالات الأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية للدعوة إلى إعادة الأطفال إلى بلدانهم الأصلية ورصدها |
Member States, as well as representatives of the ICC and the International Committee of the Red Cross, took part in the deliberations. | UN | وشاركت الدول الأعضاء في المداولات، إلى جانب ممثل المحكمة الجنائية الدولية ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
The phrase should be understood to include Palestine, the Holy See, the International Committee of the Red Cross and INTERPOL. | UN | وينبغي فهم العبارة على أنها تشمل فلسطين والكرسي الرسولي ولجنة الصليب الأحمر والإنتربول. |
An agreement on that matter existed between the Congo and the International Committee of the Red Cross (ICRC). | UN | وثمة اتفاق في هذا المجال بين الكونغو ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
UNICEF and the International Committee of the Red Cross delivered surgical and medical supplies in the conflict-affected areas. | UN | وزودت اليونيسيف ولجنة الصليب الأحمر الدولية المناطق المتأثرة بالنزاع باللوازم الجراحية والطبية. |
:: 10 meetings with the United Nations agencies and the International Committee of the Red Cross to advocate for and monitor the repatriation of children to their countries of origin | UN | :: عقد 10 اجتماعات مع وكالات الأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية للدعوة إلى إعادة الأطفال إلى بلدهم الأصلي ورصدها |
The bilateral funds go to United Nations humanitarian organizations, the International Committee of the Red Cross, non-governmental relief organizations and German implementing agencies. | UN | وتقدم الأموال الثنائية إلى المنظمات الإنسانية التابعة للأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمات الإغاثة غير الحكومية والوكالات الألمانية المعنية بالتنفيذ. |
The Movement partners, including IFRC and the International Committee of the Red Cross, have been working in Pakistan for decades. | UN | وما برح الشركاء في إطار الحركة، بما في ذلك الاتحاد الدولي ولجنة الصليب الأحمر الدولية، يعملون في باكستان منذ عقود. |
Seventeen Member States and the International Committee of the Red Cross transmitted the information requested by the Assembly in that resolution to the Secretary-General. | UN | وأحالت سبع عشرة دولة عضواً ولجنة الصليب الأحمر الدولية إلى الأمين العام المعلومات التي طلبتها الجمعية في ذلك القرار. |
The International Rescue Committee (IRC) and the International Committee of the Red Cross (ICRC) are involved in assisting them. | UN | وتشارك لجنة الإنقاذ الدولية ولجنة الصليب الأحمر الدولية في تقديم المساعدة إليهم. |
The observers of Switzerland and the International Committee of the Red Cross made statements. | UN | وأدلى المراقبان عن سويسرا ولجنة الصليب الأحمر الدولية ببيانين. |
Representatives of UNHCR and of the International Committee of the Red Cross (ICRC) participated in the discussions on refugees and prisoners of war, respectively. | UN | وشارك في المباحثات المتعلقة باللاجئين وأسرى الحرب ، ممثلا المفوضية ولجنة الصليب الأحمر الدولية، على التوالي. |
He talked with representatives of non-governmental organizations, the diplomatic community, the United Nations, and the International Committee of the Red Cross (ICRC). | UN | وتحدث مع ممثلي منظمات غير حكومية وممثلي الهيئات الدبلوماسية والأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
This document is the product of an initiative launched cooperatively by the Government of Switzerland and the International Committee of the Red Cross. | UN | هذه الوثيقة ثمرةً لمبادرة مشتركة أطلقتها حكومة سويسرا ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
I delivered a lecture at the Hebrew University in Jerusalem sponsored by the Minerva Centre for Human Rights and the International Committee of the Red Cross (ICRC). | UN | وألقيتُ محاضرة في الجامعة العبرية في القدس برعاية مركز منيرفا لحقوق الإنسان ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
Outside the United Nations system, we wish to commend the work of the International Organization for Migration and the International Committee of the Red Cross. | UN | ومن خارج منظومة الأمم المتحدة، نثني على عمل منظمة الهجرة الدولية ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
Statements were also made by the observers for the Sovereign Military Order of Malta and the International Committee of the Red Cross. | UN | وأدلى أيضا المراقبان عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ولجنة الصليب الأحمر الدولية ببيانين. |
Statements were also made by the observers for the Inter-Parliamentary Union and the International Committee of the Red Cross. | UN | وأدلى أيضا ببيانين مراقبا الاتحاد البرلماني الدولي ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
The World Food Programme (WFP), the International Committee of the Red Cross and other partners continued to provide foodstuff and other supplies to the prisoners. | UN | وواصل كل من برنامج الأغذية العالمي ولجنة الصليب الأحمر الدولية وغيرهما من الشركاء مد السجناء بالأغذية واللوازم الأخرى. |
United Nations agencies, the International Committee of the Red Cross (ICRC) and international non-governmental organizations also began to withdraw their personnel from the country. | UN | وبدأت أيضا وكالات اﻷمـم المتحدة ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية والمنظمات غير الحكومية الدولية فــي سحــب أفرادها من البلد. |