We will continue to follow this issue in the Security Council and as a member of the Tripartite Commission and its Technical Subcommittee. | UN | وسنواصل متابعة هذه المسألة في مجلس الأمن وبوصفنا عضوا في اللجنة الثلاثية ولجنتها الفرعية التقنية. |
It has been prepared for the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Scientific and Technical Subcommittee. | UN | وقد أعد هذا التقرير من أجل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية . |
(iv) Participation in the activities of the Administrative Committee on Coordination and its Subcommittee on Oceans and Coastal Areas; | UN | ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛ |
WILPF participated regularly in the sessions of the Commission on Human Rights and its Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. | UN | شاركت الرابطة بانتظام في دورات لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات. |
A report on Nigeria was submitted to the Commission on Human Rights and its Subcommission. | UN | قُدم تقرير عن نيجيريا إلى لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية. |
The Commission on Human Rights and its Sub-Commission are reorganizing their agendas. | UN | فلجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية تقومان بإعادة تنظيم جدولي أعمالهما. |
(iv) Participation in the activities of the Administrative Committee on Coordination and its Subcommittee on Oceans and Coastal Areas; | UN | ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛ |
Subcommittee on Accreditation | UN | حقوق الإنسان ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتمـاد |
I am encouraged that Kuwait continues to enjoy the support and cooperation of the Tripartite Commission and its Technical Subcommittee chaired by the ICRC. | UN | ومما يثلج صدري أن الكويت ما زالت تتلقى الدعم والتعاون من اللجنة الثلاثية ولجنتها الفرعية التقنية التي ترأسها لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
1. International Coordinating Committee of National Institutions and its Accreditation Subcommittee | UN | 1 - لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية ولجنتها الفرعية للاعتماد |
The Committee and its Scientific and Technical Subcommittee had made further progress in turning the recommendations of UNISPACE III into concrete action. | UN | وأشار المتحدث إلى أن اللجنة ولجنتها الفرعية القانونية حققتا نجاحات كبيرة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
The Committee welcomed his lecture and expressed its appreciation to Mr. Kopal for his valuable contribution to the work of the Committee and its Legal Subcommittee. | UN | ورحّبت اللجنة بمحاضرته وأعربت عن تقديرها لما قدّمه السيد كوبال من مساهمة قيّمة في عمل اللجنة ولجنتها الفرعية القانونية. |
Other administering Powers were urged to resume their cooperation with the Special Committee and its Subcommittee. | UN | والدول اﻷخرى القائمة باﻹدارة مدعوة إلى استئناف تعاونها مع اللجنة الخاصة ولجنتها الفرعية. |
Its Rapporteur is Professor Williams of Argentina, and its members are distinguished specialists in the field of space law, many of them well known to members of this Committee and its Legal Subcommittee. | UN | ومقررها هو الاستاذ وليمز من اﻷرجنتين، وأعضاؤها متخصصـــون بارزون فـــي مجال القانون الفضائي. وكثيرون منهم معروفون ﻷعضاء هذه اللجنة ولجنتها الفرعية القانونية. |
Institutionalization of the Caribbean Sea Commission and its Subcommission | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي ولجنتها الفرعية |
Commission on Human Rights and its Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities | UN | لجنة حقوق الانسان ولجنتها الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات |
The High Commissioner has established a constructive and intensive dialogue with the Commission on Human Rights and its Subcommission, as well as human rights treaty bodies. | UN | ١٥ - لقد أقام المفوض السامي حوارا بناء وشاملا مع لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية فضلا عن هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان. |
Recalling all previous resolutions and decisions adopted on the Social Forum by the Commission on Human Rights and its Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights, as well as by the Economic and Social Council, | UN | إذ يشير إلى جميع القرارات والمقررات السابقة التي اعتُمدت بشأن المحفل الاجتماعي من قبل لجنة حقوق الإنسان ولجنتها الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وكذلك من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Commission on Human Rights: IAC took part in the deliberations of the Commission on Human Rights and its Sub-Commission. | UN | مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: شاركت اللجنة في مداولات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ولجنتها الفرعية. |
Recalling all previous resolutions and decisions adopted on this issue by the former Commission on Human Rights and its Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, as well as by the Economic and Social Council, | UN | إذ يشير إلى جميع القرارات والمقررات السابقة التي اعتمدها بشأن هذه المسألة كلّ من لجنة حقوق الإنسان السابقة ولجنتها الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
1. International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights and its Sub-Committee on Accreditation 7 - 9 6 | UN | 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد 7 -9 6 |
The support to the Commission and Subcommission should put more emphasis on following up on priority issues. | UN | وينبغي أن يركز الدعم المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان ولجنتها الفرعية بقدر أكبر على متابعة المسائل ذات الأولوية. |