"ولذلك أوصي" - Translation from Arabic to English

    • I therefore recommend
        
    • it was therefore recommended
        
    • it was thus recommended
        
    I therefore recommend that my next report to the Assembly on this subject be submitted at its fifty-ninth session. UN ولذلك أوصي بأن يقدم تقريري المقبل إلى الجمعية عن هذا الموضوع في دورتها التاسعة والخمسين.
    I therefore recommend retaining the current number of military liaison officers. UN ولذلك أوصي بالاحتفاظ بالعدد الحالي من موظفي الاتصال العسكريين.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of UNMOT for a further period of six months. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان لفترة أخرى مدتها ستة أشهر.
    it was therefore recommended that steps be taken to expedite the implementation of the latter without further delay. UN ولذلك أوصي باتخاذ خطوات للتعجيل بتنفيذ ما لم يُنفذ بدون إبطاء.
    I therefore recommend that MONUSCO, in coordination with the United Nations country team, continue to engage with and support the Government in combating impunity for violations of international human rights and humanitarian law. UN ولذلك أوصي بأن تقوم البعثة، بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري، بمواصلة الاشتراك مع الحكومة ودعمها في مكافحة الإفلات من العقاب على انتهاكات قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 June 2013. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى 30 حزيران/يونيه 2013.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 May 2000. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 November 1999. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 December 1999. UN ولذلك أوصي مجلس اﻷمن بتمديد ولاية القوة لفترة أخرى قوامها ستة أشهر، حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of UNOMIG for a further six-month period, ending on 31 January 2000. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة لمدة ستة أشهر أخرى، تنتهي في ٣١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    I therefore recommend a further extension of the mandate of UNOMIG for six months, until 31 July 2003. UN ولذلك أوصي بتمديد ولاية البعثة مرة أخرى فترة ستة أشهر حتى 31 تموز/يوليه 2003.
    I therefore recommend a further extension of the mandate of UNOMIG for six months, until 31 January 2003. UN ولذلك أوصي بتمديد ولاية البعثة لمدة ستة أشهر أخرى حتى 31 كانون الثاني/يناير 2003.
    I therefore recommend that its mandate be extended for a further six-month period, until 31 July 2002. UN ولذلك أوصي بتمديد ولاية البعثة لمدة ستة أشهر أخرى، تنتهي في 31 تموز/يوليه 2002.
    I therefore recommend that the Security Council approve the arrangements set out in the present report. UN ١٦ - ولذلك أوصي بأن يوافق مجلس اﻷمن على الترتيبات المحددة في هذا التقرير.
    I therefore recommend an extension of the mandate of UNMIH for a period of six months starting 1 March 1996. UN ولذلك أوصي بتمديد ولاية البعثة لفترة ستة أشهر اعتبارا من ١ آذار/مارس ١٩٩٦.
    I therefore recommend that appropriate travel authorizations arrangements are made with relevant authorities to consider the participation of refugees in meetings of the peace process outside the country of refuge. UN ولذلك أوصي باتخاذ ترتيبات ملائمة لإصدار تراخيص سفر، بالاشتراك مع السلطات المختصة، لتمكين اللاجئين من المشاركة في اجتماعات عملية السلام خارج بلد اللجوء.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the mission for a further period of six months, until 15 December 2009. UN ولذلك أوصي مجلس الأمن بأن يمدد ولاية البعثة لفترة ستة أشهر أخرى تنتهي في 15 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    it was therefore recommended that the Working Group should continue to constitute an indispensable component of the Conference. UN ولذلك أوصي بأن يظل الفريق العامل عنصرا لا غنى عنه للمؤتمر.
    it was therefore recommended that States open spaces and opportunities for the expression of a diversity of historical narratives and interpretations. UN ولذلك أوصي بأن تتيح الدول الأماكن والفرص اللازمة للتعبير عن روايات وتفاسير متنوعة للتاريخ.
    it was therefore recommended that business continuity plans should have an organization-wide scope, and an overview and control mechanism should be put in place to ensure coherence and interoperability. UN ولذلك أوصي بأن يشمل نطاق خطط استمرارية الأعمال المنظمة برمتها، وبإنشاء آلية للرقابة والتحكم لكفالة الاتساق وقابلية التبادل.
    it was thus recommended that civil society, as well as debtors and creditors, be involved in the debt resolution process. UN ولذلك أوصي بإشراك المجتمع المدني، مثله مثل المدينين والدائنين، في عملية حل مشكلة الديون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more