| I did write that letter, But I was afraid to mention it. | Open Subtitles | انا لم اكتب هذا الخطاب, ولكنى كنت اخشى ان اذكر هذا, |
| She had suicidal tendencies, But I was more concerned for the sociopathic and homicidal patterns that were emerging. | Open Subtitles | كان عندها ميول الانتحار ولكنى كنت مهتم بسلوكها العدوانى وملامح الاجرام التى كانت تنبثق من وجهها |
| And I can help you, baby, just like I always have. She was never there when you needed her. But I was. | Open Subtitles | يمكننى مساعدتك يا عزيزتى ، كما كنت دائماً ، إنها لم تكن هناك عندما إحتجتى لها ، ولكنى كنت هناك |
| I am usually on point with that sort of thing, But I was way off! | Open Subtitles | أنا عادةً على موعد مع هذه الأشياء ولكنى كنت بعيدة |
| But I was stealing information from him on drug investigations. | Open Subtitles | ولكنى كنت اسرق منه معلومات حول تحقيق المخدرات |
| But I was young, wasn't I? I was young and foolish and full of myself. | Open Subtitles | ولكنى كنت صغيرة وقتها كنت صغيرة و حمقاء ومليئة بالأنانية |
| Um... sure, But I was just going down to the garage because the Dead Rose Slasher evidence just came in from Metro. | Open Subtitles | اممم بالطبع,ولكنى كنت متجهه للأسفل للجراج لان أدله مشرح الورده الذابله |
| There was a time when I thought I could lead our people, But I was mistaken. | Open Subtitles | لقد كان هناك وقت عندكا اعتقدت أنه يمكننى قيادتهم ولكنى كنت مخطئ |
| I thought you were exceptional. But I was wrong. You're weak. | Open Subtitles | أنك إستثنائية ، ولكنى كنت مخطيء ، فأنت ضعيفة |
| i know nobody likes the rain, But I was traveling from theater to theater, performing. | Open Subtitles | لا اعرف احد يحب المطر ولكنى كنت اتنقل من مسرح الى اخر |
| I know I shouldn't be, But I was. | Open Subtitles | أجل, أعلم أنه لا يجب أن أكون ولكنى كنت سعيد |
| I may not finish my school, But I was right about the Red Key. | Open Subtitles | ربما لم انهى دراستى ولكنى كنت على حق بشان استخدام النواة الحمراء |
| I wasn't trying to make bombs, But I was trying to do this report and show this subversive society, whatever. | Open Subtitles | لم أكن احاول فعل ذلك، ولكنى كنت أحاول كتابة التقرير وأوضه لهذا المجتمع الهدّام، مهما يكن الأمر |
| I'd have gone too But I was too young. | Open Subtitles | كنت أريد الذهاب ، ولكنى كنت صغير جدا |
| Yeah, But I was just beginning to investigate the warehouse, the business before the accident. | Open Subtitles | نعم ولكنى كنت للتو بدأت فى التحقيق عن هذا المخزن و نشطاته التجارية قبل وقوع الحادثة لى |
| I know I messed up, But I was just trying to get all of us out of there safely. | Open Subtitles | أعرف أنى أخطئت ولكنى كنت أحاول فقط أن أخرجنا جميعا من هناك بأمان |
| Wish I could, But I was over in Iraq for a while, whole tour fighting bad guys, defending freedoms and that kind of stuff. | Open Subtitles | اتمنى ان افعل ولكنى كنت فى العراق لمدة اتمنى ان افعل ولكنى كنت فى العراق لمدة طوال الوقت اقاتل الاشرار |
| But I was planning to touch her for a cheque, monsieur, not murder her for herinheritance. | Open Subtitles | ولكنى كنت اخطط للحصول على شيك منها يا سيدى وليس قتلها لأرثها |
| I thought the war gods refused me a sign, But I was wrong. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد ان آلهه الحرب رفضت أن تعطيني إشاره ولكنى كنت مخطأ |
| Sure, I'd accidentally killed a man and my best friend was out cold on my couch, But I was a millionaire. | Open Subtitles | بالطبع قتلت رجل عن الخطأ وصديقى ممد على الأريكه لا يشعر بما حوله ولكنى كنت مليونير |
| I know you can, I was just being gallant. | Open Subtitles | أعرف ذلك، ولكنى كنت أحاول أن أكون باسلاً |