You didn't do anything for me, but I got something for you. | Open Subtitles | لم تحضري لي شيئاً ، ولكنّني أحضرت لكِ شيئاً في المقابل |
We'll find it intellectually stimulating hearings, but I don't see many fireworks. | Open Subtitles | سنجد جلسات الإجتماع مُحفّزة فكريًّا ولكنّني لا أرى الكثير من الإحتفالات |
but I can't do it alone, neither can you. | Open Subtitles | ولكنّني لا أستطيع فعلها لوحدي ولا أنت أيضًا |
but I've put the can here, what more must I do? | Open Subtitles | ولكنّني وضعت العلبة هنا، ماذا يجب عليّ أن أفعل أكثر؟ |
Mistakes were made, but I never intended to hurt anyone! | Open Subtitles | لقد تمّ ارتكاب الأخطاء ولكنّني لم أقصد إيذاء أحدهم |
He's still in surgery, but I don't know when we'll hear anything. | Open Subtitles | لا يزال بغرفة العمليّات، ولكنّني لا أعلم متى سنسمع خبراً عنه |
but I think I want to now. but I'm not sure. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد أنّني أريد ذلك الآن , ولكني لست متأكداً |
So, okay, I don't want to be a traitor to my generation and all... but I don't get how guys dress today. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد أن أكون خائنة لجيلي أو أي شيء من هذا القبيل ولكنّني لا أفهم كيف يلبس الشباب اليوم |
but I realized we never even exchanged that stuff. | Open Subtitles | ولكنّني أدركت أنّنا لم نتبادل قطّ هاته الأشياء |
but I'm also a firm believer in the late-night snack. | Open Subtitles | ولكنّني من أشد المقتنعين بتناول وجبة خفيفة في الليل. |
I made eggs just the way you like them, and I used turkey bacon, which was on sale, but I know it's still good. | Open Subtitles | لقد أعددت البيض بالطريقة التي تحبّها وقد استعملت لحم ديك رومي مقدّد حيث كان عليه عرض ولكنّني أعلم بأنّه ما يزال جيّد |
but I guess now is as good a time as any. | Open Subtitles | ولكنّني أظنّ الآن بأنّه وقت رائع مثل أي وقت آخر |
I love you, you know that, but I can't... | Open Subtitles | احبّكي وانتي تعلمين ذلك .. ولكنّني لا استطيع |
I do not remember what he gave for it, but I think he gambled more than 700 pounds. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر ما الذي أعطاه مقابل ذلك ولكنّني أعتقد بأنّه قامر بأكثر من سبعمائة جنيه |
but I'll get some money in the squirrel fund tomorrow. | Open Subtitles | ولكنّني سأحضر بعض النقود لوضعها في الحصالة في الغد |
I thought you were serious last night, but I was wrong. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بأنّكِ جادةٌ ليلة البارحة ولكنّني كنتٌ مخطئاً .. |
but I don't trust her alone with my wife. | Open Subtitles | ولكنّني لن اطمئن لو بقيت لوحدها مع زوجتي |
but I'm not the kind who'd treat a lady like that. | Open Subtitles | ولكنّني لست من تلك النوعية الذي يعاملون السيدة بتلك الطريقة |
but I am here to assure you... I can be bad. | Open Subtitles | ولكنّني هنا حتى أؤكد لك أنّه يمكنني أن أكون شقية |
but I'd be negligent if I didn't look into an American with ties to such questionable characters. | Open Subtitles | ولكنّني سأكون مهملاً لو لم أقم بالبحث في شخصٍ أمريكي مشكوكٌ به يرتدي ربطة العنق |
But mostly I just sat there and watched her. | Open Subtitles | ولكنّني في الغالِب أجلسُ هناك وأراقِبُها فحسب |