Well, not laid tonight only, But I want you to teach me. | Open Subtitles | لا أريدك أن توفر لي الجنس فقط ولكن أريدك أن تعلمني |
But I want you to know, if I walk out that door | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعرف .. أنني إن خرجت من ذلك الباب |
And you were a very good girl this year, But I want you to go back to sleep, okay? | Open Subtitles | و كنتم فتاة طيبة جدا هذا العام ، ولكن أريدك أن أعود إلى النوم ، حسنا ؟ |
Yes, you are. But I need you to get some rest. | Open Subtitles | ستجرى العملية ولكن أريدك أن تحظى بقسط من الراحة .. |
I know, But I need you to stay here. Keep the city safe while I'm gone. | Open Subtitles | أعرف ولكن أريدك أن تظلين هنا، لتحافظين على المدينة آمنة وأنا غائب |
I don't know if I'm just, like, being emotional because of last night or whatever, But I want you to stay. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا أنا فقط, مثل, كَوني عاطفية بسبب الليلة الماضية أو أيا كان, ولكن أريدك أن تبقى. |
But I want you to know, you can tell me anything. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعلم, يمكنك إخباري بأي شيء |
I know you can't forgive me, But I want you to know, it doesn't matter if we don't share blood. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يُمكنك مسامحتي ولكن أريدك أن تعلمي أنه لا يُهم إن كنا نتشارك نفس الدم |
But I want you to know, even if I didn't show it at the time, | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعرف، حتى لو لم أكن نبسب؛ ر تظهر في ذلك الوقت، |
But I want you to know I bear you no ill will. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعرف أنني لا نضمر لكم سوء النية. |
But I want you to know that this is your last chance. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعرف أن هذه هي فرصتك الأخيرة |
But I want you to show me that somewhere inside that crazy dog routine you've got going on that you actually are a Maremma. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تبين لي أن ما تداوم على فعله من روتين مجنون لكلب أنك في الواقع ماريما |
I'm sorry this has caused so much trouble, But I want you to know how much it means to me, not getting you and Jesus baptized was just another reminder of the million ways I was a terrible mother. | Open Subtitles | أنا آسفة أن هذا سبب لك الكثير من المشاكل ولكن أريدك أن تعلمي كم يعني هذا لي |
Look here, I ain't got no money, But I want you to have this, all right? | Open Subtitles | انظري، ليس معي أي مال ولكن أريدك أخذ هذه، حسناً؟ |
But I want you to know that things aren't always what they seem. | Open Subtitles | . ولكن أريدك أن تعرفى الأمور لا تجرى دائماً كما تبدو عليه |
I'm gonna teach you about womanhood, But I want you to think from here, Not here and never ever... | Open Subtitles | سأعلمك حول الأنوثة ، ولكن أريدك أن تفكرمنهنا،وليس منهناوإياكإياك.. |
But I want you to know that I don't wanna know. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعرفي إنني لا أريد أن أعرف. |
But I need you to talk to me first so I know what it is I'm calling in. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تتحدث إلي أولاً حتى أخبرهم بسبب اتصالي بهم |
Okay, that should hold you over for a bit, But I need you to focus now. | Open Subtitles | حسنا، ينبغي ان تهدأِ أكثر قليلا ولكن أريدك أن تركز الآن نحن نبحث عن أدلة |
I don't want to alarm you, But I need you to listen very carefully. | Open Subtitles | لا أريد أن ألومك، ولكن أريدك أن تنصتي بعناية. |
Look, I don't know if you got any of my emails, but I just want you to know, | Open Subtitles | ،كان وصلك رسائليّ الإلكترونية ولكن أريدك أن تعرف |