but I want you to look at that low monthly payment. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن ننظر إلى أن الدفع الشهري المنخفض. |
I understand your resistance, but I want you to tear down your wall and be free. | Open Subtitles | أنا أفهم مقاومتك، ولكن أريد منك أن هدم الحائط الخاص بك ويكون حرا. |
Mr. Riley, I promise you, I am gonna do everything in my power to help you out but I want you to do me one favor. | Open Subtitles | السيد رايلي، أعدك، سأفعل كل ما في وسعي لمساعدتك ولكن أريد منك أن تفعل لي معروفا واحدا |
Hey, I know you were joking back there, but I want you to know I don't abuse my medication. | Open Subtitles | مهلا، وأنا أعلم أنك تمزح مرة أخرى هناك، ولكن أريد منك أن تعرف أنني لا إساءة استخدام الدواء. |
I wanna hear everything, but I need you to listen to me right now, okay? | Open Subtitles | وأريد سماع كل شيء ولكن أريد منك الآن أن تصغي إليّ جيداً |
I know you have, but I want you to do better than okay. | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن أريد منك أن تكوني أفضل من قبل ، حسناً. |
In fact, don't tell those other teachers, but I want you to call me by my first name. | Open Subtitles | في الواقع، لا أقول لهؤلاء المدرسين الآخرين، ولكن أريد منك دعوة لي باسمي الأول. |
Well, I'll check, but I want you to think about the underlying meaning of the dream. | Open Subtitles | حسنا، أنا سوف تحقق، ولكن أريد منك أن تفكر عن المعنى الكامن الحلم. |
but I want you to know who your customers are, and I want you to really understand the marketplace and come back and tell all your friends. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرف من هم عملاؤك، وأنا أريد منك أن تفهم حقا السوق ونعود ونقول لجميع أصدقائك. |
- but I want you to know we're selling the house. | Open Subtitles | ولكن أريد منك ان تعلمي اننا سوف نبيع المنزل |
but I want you to know, this baby... it wasn't about the money. | Open Subtitles | ولكن أريد منك ان تعلمي ان هذا الطفل.. لم يكن بشأن المال |
but I want you to know that you were right. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرفي أنك كنت على حق |
He thinks he's here because I'm setting him up on a date, but I want you to do everything you can to get him to the breaking point. | Open Subtitles | يعتقد بأنه هنا من أجل موعد ولكن أريد منك أن تفعلي كل شيء ليصل إلى نقطة الإنهيار |
but I want you to know this is a very serious situation, OK? | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرفي ان هذا وضع خطير جدا, حسنا؟ |
This may be difficult, Trey, but I want you to tell me specifically which magazine you were using. | Open Subtitles | قد يكون هذا صعبا، تري، ولكن أريد منك أن تخبرني تحديدا التي مجلة كنت تستخدم. |
I'm ready to hand you an exclusive on this but I want you break it on the late news show tonight. | Open Subtitles | أنا مستعدة لتسليم لكم هذا حصرياً ولكن أريد منك أن تستريحي من نشرات الأخبار المتأخرة في الليل |
but I want you to know that I am the officer in charge here. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرف أن أنا الضابط المسؤول هنا. |
My head's even worse, but I want you. | Open Subtitles | رأسي هو أسوأ من ذلك، ولكن أريد منك. |
I don't know how long I'll be, but I want you to wait for me. | Open Subtitles | قد أتأخر، ولكن أريد منك أن تنتظرني |
- I'm giving you everything, but I need you to do something for me too. | Open Subtitles | أنا أعطيك كل شيء، ولكن أريد منك أن تفعَل شيئًا من أجلي أيضًا. |
Hey, I'm going to get you out of here, but I need you to stay strong. | Open Subtitles | سوف أخرجك من هنا ولكن أريد منك أن تظل قويا |