"ولكن أولاً" - Translation from Arabic to English

    • But first
        
    But first, the east wing, extended beyond the original lodge. Open Subtitles ولكن أولاً, امتد الجناح الشرقي بعد الأرض المحددة له
    But first I have to deal with Mason, and knowing him, I'm probably gonna need your help... Open Subtitles ولكن أولاً علي أن أتعامل مع ميسن وبمعرفتي به من المحتمل بأن أحتاج إلى مساعدتك
    I mean, we should, But first we should do everything in our power to find Rowan and return him to a cement box. Open Subtitles ما اعنيه, ينبغي علينا ذلك ولكن أولاً, ينبغي بأن نفعل كل ما في قوتنا لكي نجد روين وارجاعه إلى صندوق الإسمنت
    They got caught breaking into the DNC headquarters, But first they broke into a hotel room one floor up. Open Subtitles ألقي القبض عليهم وهم يقتحمون مقر الحزب الديمقراطي، ولكن أولاً اقتحموا غرفة في الطابق الأول في الفندق.
    But first you'll return to the lab, with these gentlemen. Open Subtitles ولكن أولاً عليك العودة إلى المختبر، مع هؤلاء السادة
    We'll go to bulimic pie-eating in a moment, But first, decathlon frontrunner Joe Swanson will attempt the long jump. Open Subtitles سوف نريكم أكل فطيرة بنهم خلال لحظات ولكن أولاً.. متصدر السباق العشري چو سوانسون ومحاولة الوثب الطويل
    But first, shall I tell you what it was like for me? Open Subtitles ولكن أولاً, أيمكنني أن أقول لك كيف كان الأمر بالنسبة لي؟
    But first, I have to survive. You got to help me, Ayn. Open Subtitles ولكن أولاً علي البقاء علي قيد الحياة عليكي مساعدتي يا آن
    But first and foremost, I think it's fair to say, he was a great son of Israel. Open Subtitles ولكن أولاً وقبل كل شيء أعتقد أنه من الإنصاف القول انه كان ابناً باراً لأسرائيل
    See, But first I had to tell the GCPD what I was going to do. Open Subtitles حسناً، ولكن أولاً كان يجب أن أخبر قسم الشرطة بما سأفعله
    But first I'm gonna make him suffer for what he did to me and my brother. Open Subtitles ولكن أولاً سأجعله يعاني لما فعله بي وبأخي
    But first, we gotta have A little talk about You maybe taking some time off. Open Subtitles ولكن أولاً علينا التحدث بأخذك بعض الراحة
    And we're gonna get you the help you need, But first you got to let him go. Look at me... Open Subtitles ،وسنحصل لك على العون اللازم ولكن أولاً عليك تركه يذهب
    - But first up tonight, we have to talk about Kyle west, who just got his star on the Hollywood walk of fame. Open Subtitles ولكن أولاً هذه الليلة علينا أن نتحدث عن كايل الويست الذي حصل للتو على نجمته على ممشى المشاهير في هوليوود
    - There's something happening tonight that I want to take you to, But first I need to explain what's going on. Open Subtitles هناك أمر سيحصل الليلة أودّ أن آخذك إليه ولكن أولاً عليّ أن أفسر بما يحصل
    But first, I'm gonna need to know where I can find her. Open Subtitles ولكن أولاً , أريد أن أعرف أين أستطيع أيجادها
    But first, I'd like to start with a brand new segment called... Open Subtitles ولكن أولاً أريد البدء ..بقسم جديد مسجل يدعى
    But first, I need you to put the knife down. Open Subtitles ولكن أولاً أريدكِ أن تضعي السكين على الأرض
    We have a warrant to search your residence, But first you need to show us where you store your weapon. Open Subtitles لدينا إذن لتفتيش سكنك ولكن أولاً عليكَ أن ترينا أين تخزّن سلاحك
    I'll explain everything, But first I have to get this little guy to change course. Open Subtitles سأشرح كل شيء ولكن أولاً يجب أن نغير هذا تغيير طفيف هذا هو, صمتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more