"ولكن أين" - Translation from Arabic to English

    • But where
        
    • Where are
        
    Liberalization by developing countries: all dressed up, But where to go? UN التحرير من جانب البلدان النامية: الجميع مُتأنِّقون، ولكن أين يذهبون؟
    She was ready to go But where was he? Open Subtitles لقد كانت مستعدة للذهاب، ولكن أين كان هو؟
    But where do we find uranium in World War II Europe? Open Subtitles ولكن أين نجد اليورانيوم في الحرب العالمية الثانية في أوروبا؟
    But where can you buy a whole orchard in bloom? Open Subtitles ولكن أين يمكن أن تشترى بستان كاملاً بازهاراً متفتحة؟
    So, your dad roughed us up, But where is he now? Open Subtitles لذلك ، ابيك عاملنا بقسوه ، ولكن أين هو الآن؟
    But where the Peugeot looks back to the old 205, the Renault is aimed squarely at today's computer geeks. Open Subtitles ولكن أين بيجو ينظر إلى الوراء إلى 205 من العمر, وتهدف رينو مباشر في مدمني الكمبيوتر اليوم.
    But where is the funding for this? UN ولكن أين هو التمويل الذي يسمح بتحقيق ذلك؟
    But where is the resolution? The resolution lies in agenda item 14, which refers to the IAEA report. UN ولكن أين القرار؟ يوجد القرار في البند 14 من جدول الأعمال، الذي يشير إلى تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    But where is the funding for this? UN ولكن أين هو التمويل الذي يسمح بتحقيق ذلك؟
    But where should the priority of assistance work lie? This is a question that merits deep reflection. UN ولكن أين ينبغي أن تكـــون أولويــة أعمال المساعدة؛ هذا سؤال يستحق تفكيرا مليا.
    But where exactly do we draw that line? How many murders constitute genocide? News-Commentary ولكن أين بالضبط نرسم هذا الخط؟ وكما عدد جرائم القتل التي قد تشكل إبادة جماعية؟ الآلاف؟ مئات الآلاف؟ الملايين؟
    But where is the country or region without serious economic worries and deep structural problems? News-Commentary ولكن أين هي تلك الدولة أو المنطقة التي لا تواجه هموماً اقتصادية خطيرة ولا تعاني من مشاكل بنيوية عميقة؟
    But where does he talk about the people impacted by his reckless reforms? Open Subtitles ولكن أين يتحدث عن الناس تأثروا من خلال الإصلاحات المتهورة له؟
    I don't want to sound like your mom, But where'd you last see it? Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو كأمك ولكن أين رأيته آخر مرة؟
    But where are the Christian priests you were to bring, hmm? Open Subtitles ولكن أين أنت كان الكهنة المسيحيين لجلب، هم؟
    But where is safe? Open Subtitles أنها فرصتها الوحيدة ولكن أين المكان الآمن؟
    You justify what you do to protect Your son, But where is he now? Open Subtitles تبررين ما تفعلين لحماية ابنكِ، ولكن أين هو الآن؟
    But where were you last night, and what has been keeping you so busy? Open Subtitles ولكن أين كنتي ليلة البارحة ومالذي يبقيك مشغولةً جداً
    But where's the bang for my wedding buck? Open Subtitles ولكن أين المفاجآت الخاصة بقائمة لوازم الزفاف؟
    I get the rings and the fire parts, But where is the death? Open Subtitles لقد رأيت جزء الحلقات وإطلاق النيران, ولكن أين الموت؟
    Where are the chewed pencils, the typewriter ribbons, the bottles of wite-out? Open Subtitles ولكن أين أقلام الرصاص الممضغة وأشرطة الآلة الكاتبة زجاجات سائل التصحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more