But right now, I'm too scared to even change into just a werewolf. | Open Subtitles | ولكن حالياً, أنا خائف بأن أتحول إلى مذؤوب |
But right now, I'm going with eyewitness over banshee. | Open Subtitles | ولكن حالياً أنا ذاهب مع شاهد عيان عن بانشي |
But right now, it is imperative that you lay down your weapons and prepare to leave. | Open Subtitles | ولكن حالياً سيكون إلزامياً عليكم أن تتركوا أسلحتكم وتستعدوا للرحيل |
We'll, uh, call her kids' school, But for now, we need this binder to avoid displacement and further bleeding. | Open Subtitles | إتصلي بمدرسة أبنائها ولكن حالياً علينا أن نثبتها لتجنب التشوه والنزيف أكثر |
But for now, you should look for me in the streets of Jerusalem, dancing | Open Subtitles | ولكن حالياً عليك أن تبحث عني في شوارع أورشليم أرقص |
But right now, I don't wanna talk about it. | Open Subtitles | ولكن حالياً ، أنا لا أرغب بالكلام عنها |
Well, noble of you, But right now, I've really got a lot on my plate. | Open Subtitles | ذلك رائع, ولكن حالياً لدي الكثير لأقوم به |
Madam President, I know that you are a compassionate woman, But right now, we don't need to hear from that side of you. | Open Subtitles | سيادة الرئيسَ، أعلم أنك امرأة عطوفة ولكن حالياً لا نريد أن نسمع من جانبك العطوف |
But right now we can Assume that everything In the museum Has been taken care of. | Open Subtitles | ولكن حالياً يمكننا افتراض أنّ كل شيء بالمتحف قد تمّ الاهتمام به |
But right now, it's the only way we can buy enough time to find those kids. | Open Subtitles | ولكن حالياً, فهي الطريقه الوحيده التي نحصل بها على المزيد من الوقت للعثور على الاطفال |
Yeah, I know. But right now, that is the least of our problems. | Open Subtitles | أجل، أعلم هذا، ولكن حالياً هذه أقل مشاكلنا خطورة |
But right now I feel the same way I always have. | Open Subtitles | ولكن حالياً, أرى ما كنت أراه دائماً |
But right now, we're trying to stop the progression. | Open Subtitles | ولكن حالياً, سنحاول أن نوقف تقدّم المرض |
But right now we're just sort of friends. | Open Subtitles | ولكن حالياً نحن مجرد أصدقاء |
Look, uh, we've been at each other's throats for quite some time, But right now, Elaine, the fact that you are still in office is the only bright spot in my day. | Open Subtitles | انظري لقد كنا في خلاف غاضب لبعض الوقت ولكن حالياً يا (ايلين), حقيقة أنكِ ما زلت في مكتبكِ |
And I would, But right now I need to find the men who tried to kill you. | Open Subtitles | - وسأفعل ... ولكن حالياً أريد أن أجد من حاولوا قتلكِ |
But right now, | Open Subtitles | ولكن حالياً .. |
But right now... | Open Subtitles | ولكن حالياً... |
But for now,'m your new observer. | Open Subtitles | ولكن حالياً .أنا مراقبك الجديد |
But for now, for me, this makes sense. | Open Subtitles | ولكن حالياً ، بالنسبة لي هذا منطقي |
Carmichael Industries will be there to take them down. But for now, I promise nobody is going to ruin our Christmas. | Open Subtitles | ولكن عندما يخطئون سوف تكون "صناعات كرمايكل" هي من تقضي عليهم ولكن حالياً اعدك |