"ولكن كان لديك" - Translation from Arabic to English

    • But you had
        
    Yeah, we have, But you had so little time with her. Open Subtitles نعم، كان علينا ولكن كان لديك القليل من الوقت معها
    But you had one case recently that overlapped with one of Tom Carter's operations, no? Open Subtitles ولكن كان لديك حالة واحدة مؤخرا أن تتداخل مع واحدة من عمليات توم كارتر، أليس كذلك؟
    But you had a baby, and they loved you. Open Subtitles ولكن كان لديك طفل، ، وأنهم أحب لك.
    I'm elated that my friend and drinking partner has returned to the New York metropolitan area, But you had the opportunity of a lifetime. Open Subtitles أنا معجبا أن صديقي والشرب شريك وقد عاد إلى منطقة نيويورك الكبرى، ولكن كان لديك فرصة العمر.
    But you had enough time to think about forever and you didn't have time to make a phone call? Open Subtitles ولكن كان لديك الوقت لتفكر في حياتنا للأبد ولم يكن لديك الوقت لتتصل؟
    But you had a good or a bad day, music will be there for you and that is very important. Open Subtitles ولكن كان لديك جيدة أو يوما سيئا، وسوف يكون هناك الموسيقى بالنسبة لك، وهذا أمر مهم جدا.
    But you had Jewish friends, didn't you? Open Subtitles ولكن كان لديك أصدقاء اليهود، أليس كذلك؟
    Doctor says you're healing up... said it could have been much worse, But you had some luck. Open Subtitles طبيب يقول أنت شفاء تصل - قال كان يمكن أن يكون أسوأ من ذلك بكثير، ولكن كان لديك بعض الحظ.
    Bay, look, I know you weren't thrilled about it, But you had a commitment to this job, to me, and by the way, to your sister, who had to then go out and get the pastries once you disappeared. Open Subtitles خليج، والبحث، وأنا أعلم أنك لم تكن بالإثارة حول هذا الموضوع، ولكن كان لديك الالتزام بهذه المهمة، بالنسبة لي، وبالمناسبة، إلى شقيقة الخاص بك، الذي كان بعد ذلك من الخروج
    But you had a choice. You chose evil. Open Subtitles ولكن كان لديك الخيار وأنت اخترتِ الشر
    But you had something available for them. Open Subtitles ولكن كان لديك شيء المتاحة لهم.
    But you had no intention of leaving that room with Robert Greggs alive. Open Subtitles ولكن كان لديك أي نية لمغادرة تلك الغرفة مع روبرت غرغس] على قيد الحياة.
    But you had a motorcycle once. Open Subtitles ولكن كان لديك دراجة نارية في السابق
    But you had elegant wine, I'm sure. Open Subtitles ولكن كان لديك النبيذ الأنيق، وأنا واثق.
    But you had your stupid plan. Open Subtitles ولكن كان لديك خطة غبية الخاص بك.
    But you had nothing to do with it. Open Subtitles ولكن كان لديك القيام به حيال ذلك.
    But you had another man ♪ Open Subtitles ولكن كان لديك رجل آخر ♪
    But you had a mission. Open Subtitles ولكن كان لديك مهمه
    But you had food in your mouth. Open Subtitles ولكن كان لديك طعام في فمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more