But that was quite a long time ago, wasn't it? | Open Subtitles | ولكن كان هذا منذ فترة طويلة ، أليس كذلك؟ |
Okay,youtoldmethat Ihad to choose between the roses and the orchids, But that was before you showed me the Casablanca Lilies! | Open Subtitles | حسناً لقد أخبرتينى أن لدى خيار بين الزهور والأوركيد ولكن كان هذا قبل أن ترينى زنابق الدار البيضاء |
There was probably no particular approach that was applicable to all countries, But that was the outline of what had been decided in that particular case. | UN | ولا توجد بالطبع طريقة خاصة قابلة للتطبيق بكل بلد، ولكن كان هذا بمثابة المخطط العام الذي اتُّبع في هذا الصدد. |
There was a lot of fumbling, but it was beautiful. | Open Subtitles | كان هنالك الكثير من اللمس ولكن كان هذا جميل |
Yes, within ten minutes. but it was too late. | Open Subtitles | أجل،خلال 10 دقائق ولكن كان هذا متأخرًا كثيرًا |
But this was a high-pressure situation, and you rose to the occasion. | Open Subtitles | ولكن كان هذا موقفاً تحت ضغط مرتفع. وأنت تصرفت على هذا النحو. |
But that was my commercial. I actually experienced it. You know? | Open Subtitles | ولكن كان هذا الإعلان المفضل لدي لقد عشته في الواقع، أتفهمين؟ |
I don't know if you noticed, But that was 1992! | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت قد لاحظت هذا ولكن كان هذا في عام 1992 |
I mentioned it to Claus, But that was for his own sake. | Open Subtitles | لقد اشرت لكلاوس بخصوص هذا ولكن كان هذا من اجل مصلحته هو شخصياً |
She was gone for maybe 10 seconds, But that was all the time it took you to fall in. | Open Subtitles | ذهبت لما يقارب العشر ثوان ولكن كان هذا كافيًا لتسقط. |
But that was because his wife left him. Because the I.R.S. took all his money. | Open Subtitles | ولكن كان هذا بسبب أن زوجته هجرته لأن خدمة ضرائب الدخل حجزت على كل نقوده |
I did at the time. But that was before I worked through my shit. | Open Subtitles | لقد فعلتُ حينها ، ولكن كان هذا قبل ان اعمل على اصلاح نفسي |
Well, yeah, But that was before I got sponsored. | Open Subtitles | أجل, ولكن كان هذا قبل أن يتم رعايتي. |
But that was back in the day when rollerskates had four evenly spaced wheels. | Open Subtitles | ولكن كان هذا عندما كان التزلج بأربعة عجلات |
All I did was listen, But that was enough for me. | Open Subtitles | "جلّ ما فعلتُه هو الاستماع ولكن كان هذا كافياً لي" |
I'd go to my priest, and I would cry, and say how bad I felt about how my husband made his money, But that was bullshit. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى كاهني، وكت أبكي، وأقول كم شعرت بسوء حيال طريقة كسب زوجي لماله، ولكن كان هذا هراء. |
I've seen some crazy stuff since I joined the Science Force, But that was... | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الأشياء الجنونية منذ إنضممت للشرطة ...ولكن كان هذا |
but it was THE RIGHT THING TO DO. | Open Subtitles | ولكن كان هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Yes, I wrote it, but it was 16 ... 17 years ago, | Open Subtitles | نعم ، كتبتها ولكن كان هذا منذ 16 أو 17 عام مضى |
I know, but it was made over an ale at Guthrie's. | Open Subtitles | أعرف ولكن كان هذا على شرب النبيذ في الحانة |
But this was the greatest reinvention of them all. | Open Subtitles | ولكن كان هذا الحدث الأعظم في إعادة تشكيلها ككل |
I probably shouldn't say this out loud, but... this was kind of an okay day. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي أن أقول هذا بصوت عال، ولكن... كان هذا اليوم جيدا نوعا ما. |