"ولكن ماذا عن" - Translation from Arabic to English

    • But what about
        
    • but how about
        
    • But what of
        
    • What about the
        
    • So what about
        
    But what about counter-intuitive surprises? One man’s intuition is not like another. And yet we are all experts in international purchasing power. UN ولكن ماذا عن المفاجئات غير البديهية؟ الحدس عند إنسان، غيره عن اﻵخر ومع هذا فكلنا خبـراء فـي القـوة الشرائية الدولية.
    I know what parasomnia is, Mom. But what about the feathers? Open Subtitles أعلم ماهيّة الخطل النوميّ يا أمي ولكن ماذا عن الريش؟
    Okay, But what about the Black Claw guys out front? Open Subtitles حسنا، ولكن ماذا عن رجال مخلب الاسود من الجبهة؟
    Okay But what about the black claw guys out front? Open Subtitles حسنا ولكن ماذا عن الرجال مخلب أسود خارج الجبهة؟
    I know you've said you can't think of anyone who would want to hurt you But what about... could Sasha have had anything to do with this? Open Subtitles اعلم انك قلت انه لا يمكنك التفكير في اي احد قد يؤذيك , ولكن ماذا عن هل ساشا متورطه في ايًا من هذا ؟
    Between friends... you got me But what about the loot? Open Subtitles بين الأصدقاء لقد نلت مني ولكن ماذا عن الغنيمة؟
    He pardoned those two we know about, But what about the others? Open Subtitles لقد عفا عن ذانيك الإثنين الذين نعرفهم ولكن ماذا عن البقية؟
    Those poor kids have fun today, But what about tomorrow? Open Subtitles أولئك الفقراء سيحظون بالمتعة اليوم ولكن ماذا عن الغد؟
    But what about those poor people who are trapped by circumstance? Open Subtitles .. ولكن ماذا عن أولئك المساكين .. الذين تحاصرهم الظروف؟
    - Take it. - But what about the plans we made? Open Subtitles ـ اقبله ـ ولكن ماذا عن الخطط التي لدينا ؟
    But what about the other man you whored yourself to? Open Subtitles ولكن ماذا عن الرجل الاخر عندما اصبحت عاهرة له؟
    But what about candidatures? Would all Asian delegations admit that the Asian Group is entitled to discuss candidatures? I think they would. UN ولكن ماذا عن الترشيحات؟ هل تسلم كل الوفود اﻵسيوية بأن من حق المجموعة اﻵسيوية أن تناقش الترشيحات؟ أعتقد أنها تفعل ذلك.
    But what about the more frequent Sunni attacks? Where is their support coming from? News-Commentary ولكن ماذا عن هجمات السُنّة الأكثر تكرارا؟ من أين تستمد الدعم اللازم لتنفيذها؟
    Okay, maybe not a kayak guy, But what about a climbing guy? Open Subtitles حسنا، ربما ليس رجل الكاياك، ولكن ماذا عن رجل تسلق؟
    [Marty] Yeah, no, you mentioned that, But what about their cousin, Ruth? Open Subtitles [مارتي] نعم، لا، ذكرت أن، ولكن ماذا عن ابن عمهم، روث؟
    Yeah, But what about the whole cockroach outofmouth incident. Open Subtitles نعم، ولكن ماذا عن الصراصير الخارجة من انفهُ حادثة.
    But what about those among us who already possess a predisposition to psychopathy? Open Subtitles ولكن ماذا عن أولئك الذين بيننا بالفعِل يمتلكون نزعَة إلى الإضطراب النفسي؟
    I know you're thinking about what's best for the church, But what about what's best for this church, huh? Open Subtitles أنا أعلم أنك تفكر في ما هو خير للكنيسة، ولكن ماذا عن ما هو الأفضل لهذه الكنيسة، هاه؟
    but how about we use that time for Grandma to help you earn that business badge? Open Subtitles ولكن ماذا عن نستخدم ذلك الوقت لالجدة لمساعدتك كسب هذا شارة الأعمال؟
    But what of the men who died with him? Open Subtitles ولكن ماذا عن الرجال الذين لقوا حتفهم معه؟
    - Simon's in danger... - So what about Alec? Open Subtitles سيمون في خطر ولكن ماذا عن أليك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more