International cooperation was indispensable; South-South and triangular cooperation had great potential, particularly with regard to sharing technology, scientific advances, experience and best practice. | UN | وشدد على أهمية التعاون الدولي إذ لا يمكن الاستغناء عنه، كما أن لدى التعاون بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي إمكانات كبرى، وخصوصاً من حيث تقاسم التكنولوجيا والتقدم العلمي والخبرة وأفضل الممارسات. |
At the same session, in a further effort to bolster coordinated support for South-South cooperation by the United Nations system, Member States took note of the framework of operational guidelines on United Nations support to South-South and triangular cooperation. | UN | وفي الدورة نفسها، وفي إطار مواصلة الجهود الرامية إلى تعزيز تنسيق الدعم المقدم للتعاون فيما بين بلدان الجنوب من جانب منظومة الأمم المتحدة، أحاطت الدول الأعضاء علما بإطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي. |
Recommendations 1 and 2 were implemented at the time of formulating the framework of operational guidelines on United Nations support to South-South and triangular cooperation, which included definitions of South-South and triangular cooperation. | UN | فقد نفذت التوصيتان 1 و 2 وقت وضع إطار المبادئ التوجيهية التنفيذية المتعلق بدعم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، والذي تضمن تعريفاً للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي. |
In that regard, the Group looked forward to receiving from the Secretary-General additional proposals related to budgetary and administrative aspects of the initiative, in particular proposals for a broad framework for South-South and triangular cooperation in support of peacebuilding objectives, including through the contribution of civilian expertise to United Nations missions. | UN | وفي هذا الصدد، تتطلع المجموعة إلى تلقي مقترحات أخرى من الأمين العام في ما يتعلق بالجوانب الإدارية للمبادرة والمتعلقة بالميزانية، ولا سيما مقترحات إقامة إطار واسع للتعاون بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي دعما لأهداف بناء السلام، وذلك بوسائل تشمل المساهمة في تقديم الخبرات المدنية إلى بعثات الأمم المتحدة. |
We reiterate our support for South-South cooperation, as well as triangular cooperation, which provide much-needed additional resources to the implementation of development programmes. | UN | ونكرر تأكيد دعمنا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي اللذين يوفران موارد إضافية تشتد الحاجة إليها لتنفيذ برامج التنمية. |
We reiterate our support for South-South cooperation, as well as triangular cooperation, which provide much-needed additional resources to the implementation of development programmes. | UN | ونكرر تأكيد دعمنا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي اللذين يوفران موارد إضافية تشتد الحاجة إليها لتنفيذ برامج التنمية. |
We reiterate our support for South-South cooperation, as well as triangular cooperation, which provide much-needed additional resources to the implementation of development programmes. | UN | ونكرر تأكيد دعمنا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وللتعاون الثلاثي اللذين يوفران موارد إضافية تشتد الحاجة إليها لتنفيذ برامج التنمية. |