The Commission on Narcotic Drugs could also be invited to contribute to the five-year reviews of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. | UN | ويمكن أيضا دعوة لجنة المخدرات إلى المساهمة في الاستعراضين الخمسيين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
Having taken a close interest in the deliberations and outcome of the World Conference on Human Rights in Vienna in June, we shall contribute as best we can to the preparations for the World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen, and the Fourth World Conference on Women, scheduled for Beijing, both in 1995. | UN | لقد كان اهتمامنا شديدا بمداولات ونتائج المؤتمر العالمي المعني بحقوق اﻹنسان في فيينا، وسوف نساهم بأقصى ما نستطيع في التحضير للقمة العالمية للتنمية الاجتماعية، التي ستنعقد في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥، وللمؤتمر العالمي الرابع للمرأة، الذي سيعقد في بيجينغ في ١٩٩٥ كذلك. |
In its next two years of work, INSTRAW's programme would be more and more directed towards assisting in the preparation of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, both to be held in 1995. | UN | وقالت إن برنامج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة سيتوجه أكثر فأكثر، في فترة السنتين القادمتين من عمله، نحو المساعدة على التحضير لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، اللذين سيعقدان في عام ١٩٩٥. |
219. The Under-Secretary-General of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development briefed the meeting on the preparations for the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. | UN | ٢١٩ - قدم وكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة إحاطة للاجتماع عن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
85. The Board indicated that adequate provision of travel allocations should be made for the Strategic Planning Committee and for the Fourth World Conference on Women, including attendance at the five regional preparatory conferences. | UN | ٨٥ - وأوضح المجلس أنه يتعين رصد اعتماد ملائم لمخصصات السفر للجنة التخطيط الاستراتيجي وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بما في ذلك حضور المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية الخمسة. |
For example, its assistance enabled the participation of non-governmental organizations on women in international events during that period, including the United Nations Conference on Environment and Development and in the preparations for the Cairo Conference and the Fourth World Conference on Women. | UN | وعلى سبيل المثال، أتاحت مساعدته للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمرأة المشاركة في مناسبات دولية عُقدت أثناء تلك الفترة، بما في ذلك مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، واﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القاهرة وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
Consequently, in 2000, the Office of the High Commissioner has prepared background papers for the follow-up of the General Assembly to the World Summit for Social Development, held at Copenhagen from 6 to 12 March 1995, and the Fourth World Conference on Women, held at Beijing from 4 to 15 September 1995. | UN | ولذلك أعدت المفوضية في عام 2000 ورقات معلومات أساسية لمتابعة الجمعية العامة في دوراتها لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في الفترة من 6 إلى 12 آذار/مارس 1995 وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيجين في الفترة من 4 إلى 15 أيلول/سبتمبر 1995. |
61. In January 1994, ECLAC organized a meeting to help Caribbean countries prepare national reports for both the Regional Conference and the Fourth World Conference. | UN | ٦١ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اجتماعا، لمساعدة بلدان منطقة البحر الكاريبي على إعداد التقارير الوطنية للمؤتمر اﻹقليمي وللمؤتمر العالمي الرابع. |
In addition to its contribution to preparing relevant documentation for the Commission on the Status of Women and the Fourth World Conference on Women, the Centre will prepare and publish fact sheets on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women as well as on the work of the Committee, which will be widely disseminated in the course of 1994. | UN | ٨٣ - وباﻹضافة الى مساهمة المركز في إعداد الوثائق ذات الصلة للجنة مركز المرأة وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، سيقوم المركز بإعداد ونشر صحائف وقائعية على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وعن أعمال اللجنة، وسيجري توزيع هذه الوثائق على نطاق واسع خلال عام ١٩٩٤. |
47. As preparations progress for the Organization's fiftieth anniversary and the Fourth World Conference on Women in 1995, it is appropriate to recall that the Charter of the United Nations sets the foundation of the commitment to create conditions of equality and opportunity for women and men of the highest calibre. | UN | ٤٧ - فيما تمضي اﻷعمال التحضيرية قدما للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ١٩٥٥، تجدر اﻹشارة الى أن ميثاق اﻷمم المتحدة يرسي أساس الالتزام بإيجاد الظروف التي توفر المساواة والفرص للنساء والرجال ذوي القدرات العالية. |
The 10-year review of the World Summit on Sustainable Development (Copenhagen, 1995) and of the Fourth World Conference on Women (Beijing, 1995) resulted in the following two Declarations: | UN | تمخض استعراض السنوات العشر لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (كوبنهاغن، 1995) وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (بيجين، 1995) عن صدور الإعلانين التاليين: |
It draws on the preparations for priority themes on development for the Commission on the Status of Women, the preparations for the International Conference on Population and Development, and the preparations for the Fourth World Conference on Women, which will include the World Survey on the Role of Women in Development, to be completed in 1994, and the platform for action for the Conference. | UN | والتقرير يعتمد على عمليات إعداد مواضيع التنمية ذات اﻷولوية التي تعد للعرض على لجنة مركز المرأة وعمليات اﻹعداد للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي سيتضمن الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية التي سيتم استكمالها في عام ١٩٩٤ وخطة العمل للمؤتمر. |
9.4 The major focus of the work programme in the biennium 2000–2001, will be promoting the implementation, monitoring and review of agreed plans, strategies, programmes or platforms for action, including the outcome of United Nations conferences and special sessions, in particular through the five-year reviews of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women in 2000. | UN | ٩-٤ وسيركز برنامج العمل أساسا في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، على تعزيز تنفيذ ورصد واستعراض الخطط أو الاستراتيجيات أو البرامج أو مناهج العمل المتفق عليها، بما فيها نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة ودوراتها الاستثنائية، وبصفة خاصة من خلال الاستعراض الذي يتم كل خمس سنوات لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ٠٠٠٢. |
9.4 The major focus of the work programme in the biennium 2000–2001, will be promoting the implementation, monitoring and review of agreed plans, strategies, programmes or platforms for action, including the outcome of United Nations conferences and special sessions, in particular through the five-year reviews of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women in 2000. | UN | ٩-٤ وسيركز برنامج العمل أساسا في فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، على تعزيز تنفيذ ورصد واستعراض الخطط أو الاستراتيجيات أو البرامج أو مناهج العمل المتفق عليها، بما فيها نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة ودوراتها الاستثنائية، وبصفة خاصة من خلال الاستعراض الذي يتم كل خمس سنوات لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ٢٠٠٠. |
Following the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-government Arrangements by the Government of Israel and the Palestinian Liberation Organization (1993) and the Fourth World Conference on Women (1995), the United Nations system has provided increased support to Palestinian women. | UN | وإثر توقيع حكومة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية على إعلان المبادئ المتعلقة بترتيبات الحكم الذاتي المؤقتة )١٩٩٣( وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة )١٩٩٥(، قدمت منظمة اﻷمم المتحدة دعما متزايدا للمرأة الفلسطينية. |