I couldn't get her in the car and I didn't know what to do. | Open Subtitles | لم أستطع وضعها بالسيارة ولم أعرف ما عليّ فعله |
I didn't realize who I had married, how ill he was, and I didn't know how to leave. | Open Subtitles | لم أدرك هوية من تزوجت، ما مدى مرضه ولم أعرف كيف أرحل |
I wanted to tell you, but you split, and I didn't know what to do. | Open Subtitles | أردتُ إخبارك لكن أنت هربت ولم أعرف ماعلي فعله |
I deserve romance, and I didn't know how else to make it happen. | Open Subtitles | أستحق الرومانسية، ولم أعرف كيفيّة فعل ذلك بأيّ طريقة أخرى. |
It ended because I wasn't ready to confront what was wrong with me, and I don't know if I'll ever be ready, but... | Open Subtitles | انتهت لأني لم اكن مستعد لمواجهة ما بي ولم أعرف اذا كنت سأكون مستعد ابدا ولكن |
I kept my daughter locked in a soundproof box, And I never knew how to love her. | Open Subtitles | أقفلت على أبنتي في صندوق عازل للصوت ولم أعرف كيف أحبها، أنا ملوم على ذلك. |
I had to go to work, and I didn't know what the hell to do. | Open Subtitles | وجب علي الذهاب إلى العمل ولم أعرف ما علي فعله |
and I didn't know what to say, so I-I-I took the bag, the big, smelly trash bag, and I tossed it in the chute. | Open Subtitles | ولم أعرف ماذا أقول، لذا أخذت الكيس، كيس النفايات الكبير كريه الرائحة، وألقيته في المزلق. |
and I didn't know and I wasn't sure until just this minute right here hearing this. | Open Subtitles | ولم أعرف ولم أكن متأكداً حتى هذه اللحظة الآن عند سماع هذا, أنا أحبك |
I saw you yesterday in the dining room, and I didn't know if I should say "hi" or not. | Open Subtitles | رأينكِ البارحة في غرفة الطعام ولم أعرف ما إن كان يجب على تحيتك أم لا |
The lie just got bigger and bigger, and I didn't know where to stop. | Open Subtitles | الكذبة كبرت أكثر وأكثر ولم أعرف أين أتوقف |
And today I had 12 comments from readers, and I didn't know any of them. | Open Subtitles | واليوم حصلتُ على اثنا عشر تعليق مِن قُرّاء ولم أعرف أياً منهم. |
I just got a new phone, and I didn't know how to turn it off. | Open Subtitles | إشتريت هاتفاً جديدًا ولم أعرف طريقة إطفائه |
I couldn't get a hold of my mom and I didn't know who else to call. | Open Subtitles | لم أستطع الحصول على رد من أمي ولم أعرف شخصـاً آخر أتصلُ بـه |
Actually, what we were talkin'about was maybe hitting'up this costume party later tonight, and I didn't know what you were up to tonight... | Open Subtitles | في الحقيقة ما كنا نتحدث عنه كان أن نذهب لحفل تنكري الليلة ولم أعرف هل تردن الذهاب؟ |
Soccer practice was cancelled, and I didn't know that she was in the house. Ugh. | Open Subtitles | لقد ألغي تدريب كرة القدم ولم أعرف أنها كانت بالمنزل |
and I didn't know where to go. Because the park was so cold. | Open Subtitles | ولم أعرف لأين أذهب لأن الحديقة كانت باردةٍ للغاية |
- Hey, I'm sorry to bother you. I'm feeling lonely and I didn't know who else to call. | Open Subtitles | أعتذر على إزعاجك أشعر بالوحدة ولم أعرف بمن أتصل |
He was, uh... and I didn't know which way to turn, so I... well, we thought that if summerholt could help erase those memories, well, then maybe Kevin could get on with his life. | Open Subtitles | ولم أعرف إلى أين ألجأ لذا رأينا أنه لو أستطاع معهد سامرهولت المساهمة في محو تلك الذكريات قد يستطيع كيفن إكمال حياته |
I was very shocked and I don't know exactly why I didn't listen to my mother and kept the box. | Open Subtitles | كنت مصدومة جداً ولم أعرف تحديداً لماذا لم أستمع لأمي، واحتفظت بالعلبة |
But then, one day, she just shut me out, And I never knew why. | Open Subtitles | ذات يوم أبعدتني ببساطة ولم أعرف السبب قطّ |
I couldn't walk and didn't know I was deaf until my father wrote me. | Open Subtitles | لم أستطع المشي ...ولم أعرف أنني كنت أصم إلى أن كتب لي أبي |