"ولم أعلم" - Translation from Arabic to English

    • and I didn't know
        
    • and didn't know
        
    • I didn't even know
        
    He never told me his name, and I didn't know he was in the Navy. Open Subtitles لم يخبرنى قط باسمه ولم أعلم أنه فى البحريه
    and I didn't know whether that was because she had been dismissed from positions often enough that she knew what to say, or whether she had, in a way, anticipated it. Open Subtitles ولم أعلم إن كان ذلك بسبب أنها قد أُقيلت من أماكن كافية وعرفت ماذا تقول
    They said that Social Services was coming, and I didn't know who the hell they were, but I knew I didn't want to be with them, so I absconded. Open Subtitles قالوا بأن الخدمات الاجتماعية سوف تأتي ولم أعلم من هم لكنني علمت بأنني لم أرغب بالبقاء معهم, لذلك تواريت عن الانظار
    I knew what would happen with it, and I didn't know if I could or should be involved in that. Open Subtitles علمت ما سيحدث معها ولم أعلم إذا كنت أستطيع أو يفترض بي المشاركة بهذا
    Turned out she was pregnant and didn't know it. Open Subtitles واتضح أنه.. هي كانت حامل, ولم أعلم ذلك
    Listen, I get it. I didn't even know all of those things could be in one person. Open Subtitles إسمعي , أنا أتفهم ولم أعلم أن كل هذا قد يكون في شخص واحد
    and I didn't know how to respond. I didn't know what to do. Open Subtitles ولم أعلم كيف أرد لم أعلم ماذا علي أن أفعل
    God, I didn't mean to say anything, but they... they threatened to kill me, and I didn't know what else to do. Open Subtitles يا إلهي , لم أقصد أن اقول أيَّ شيء , ولكنهم لقد هددا بقتلي ولم أعلم
    and I didn't know that you already knew that terrible things were going to happen. Open Subtitles ولم أعلم أنكِ تعلمي بالأشياء الفظيعة التي ستحدث
    You seemed so happy, and I didn't know how to tell you, but I think you deserve to know the truth. Open Subtitles بدوت سعيداً جداً ولم أعلم كيف أخبرك لكنني أظن أنك تستحق معرفة الحقيقه
    and I didn't know he was gonna call you. How could I have known that? Open Subtitles ولم أعلم بأنه سيتصل بكِ , كيف لى أن أعلم ذلك ؟
    She was sitting on top of me, basically naked asking me to spend the night, and I didn't know what to do. Open Subtitles لقد كانت تجلس فوقي، عارية بالأساس.. تسألني أن أمضي الليلة عندها ولم أعلم ما أفعل
    And then you offered to come, and I didn't know how to say no. Open Subtitles وبعد ذلك عرضت المجىء ولم أعلم كيف ارفض
    I was scared and I didn't know what to do. Open Subtitles لقد انتباني الخوف ولم أعلم كيف أتصرف
    I turned away for a moment, and I didn't know the window was open. Open Subtitles استدرت للحظة ولم أعلم أن النافذة مفتوحة
    and I didn't know where your mother kept it, so I was just looking around. Open Subtitles ولم أعلم أين تضعها أمك لذا كنت أبحث
    and I didn't know what kind of monster was living in my family. Open Subtitles ولم أعلم أي نوع من الوحوش يعيش في منزلي
    Hey. You fell asleep and I didn't know what to do with you, so I just let you stay there. Open Subtitles لقد نمت ، ولم أعلم ماذا أفعل بك
    and I didn't know they had a gun, okay? Open Subtitles ولم أعلم إنّ كان بحوزتهم مسدس؟
    I was in a 7-hour surgery and didn't know that he had died. Open Subtitles أنا كنت في جراحة ل7 ساعات ولم أعلم أنه مات.
    I've worked with Bruce for years and didn't know. Open Subtitles لقد عملت مع بروس لسنوات ولم أعلم
    And I didn't even know she had the kid. Open Subtitles كانت ليلة واحدة ولم أعلم حتى أنّها أنجبت فتاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more