"ولم توص اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee did not recommend
        
    • the Commission did not recommend
        
    the Committee did not recommend approval of part one. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول.
    the Committee did not recommend 1.731 tonnes for 2010 and 8.816 for 2011. UN ولم توص اللجنة بكمية قدرها 1.731 طناً لعام 2010 وكمية قدرها 8.816 طناً لعام 2011.
    the Committee did not recommend approval of part one. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول.
    At that time, the Committee did not recommend acceptance of the proposed conversion. UN ولم توص اللجنة حينئذ بقبول عملية التحويل هذه.
    the Commission did not recommend any action on that issue. UN ولم توص اللجنة بأي اجراء في هذا الصدد.
    the Committee did not recommend approval of 59 posts for 1999 (A/53/659, para. 83). UN ولم توص اللجنة بالموافقة على ٥٩ وظيفة لعام ١٩٩٩ )A/53/659، الفقرة ٨٣(.
    the Committee did not recommend approval of part one. The view was expressed that the plan outline focused on format and did not provide an idea of the challenges facing the Organization, of lessons learned, of positive experiences of the past period or of strategies to reform the Organization. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول، حيث رأت أن موجز الخطة يركز على الشكل ولا يقدم فكرة عن التحديات التي تواجه المنظمة أو عن الدروس المستفادة أو عن التجارب الإيجابية التي صودفت في الفترة السابقة، أو عن استراتيجيات إصلاح المنظمة.
    the Committee did not recommend approval of part one. The view was expressed that the plan outline focused on format and did not provide an idea of the challenges facing the Organization, of lessons learned, of positive experiences of the past period or of strategies to reform the Organization. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول، حيث رأت أن موجز الخطة يركز على الشكل ولا يقدم فكرة عن التحديات التي تواجه المنظمة أو عن الدروس المستفادة أو عن التجارب الإيجابية التي صودفت في الفترة السابقة، أو عن استراتيجيات إصلاح المنظمة.
    the Committee did not recommend approval of all the new resources requested in section 13 of the proposed programme budget, and it proposed a slight reduction in appropriations which, in order to attain a level of SwF65,334,400, would be set at SwF64,268,400 for the biennium 2004-2005. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على كل الموارد الجديدة المطلوبة في الفرع 13 من مشروع الميزانية البرنامجية واقترحت تخفيضاً بسيطاً في الاعتمادات فبدلاً من اعتماد 65334400 فرنك سويسري، أقرت 64268400 فرنك سويسري لفترة السنتين 2004-2005.
    the Committee did not recommend approval of part one and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية في قرارها 59/275 أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مع مقدمة قصيرة تعدد الأولويات الموافق عليها من الجمعية().
    the Committee did not recommend approval of part one, and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول، وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة().
    the Committee did not recommend approval of part one and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة().
    the Committee did not recommend approval of part one and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة().
    the Committee did not recommend approval of part one and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة().
    the Committee did not recommend approval of part one and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة().
    the Committee did not recommend approval of part one and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة().
    the Committee did not recommend approval of part one and the Assembly, in its resolution 59/275, decided to adopt only the biennial programme plan, which was issued with a short introduction listing the priorities approved by the Assembly. UN ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية().
    the Commission did not recommend any action on the issue. UN ولم توص اللجنة بأي اجراء في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more