The proposal was defeated by 76 votes to 5, with no abstentions. | UN | وهزم بأغلبية ٧٦ صوتا مقابل ٥ أصوات، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The draft resolution was adopted, by 34 votes to 13, with no abstentions. | UN | واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 34 صوتاً مقابل 13 صوتاً، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The draft resolution was adopted, by 34 votes to 13, with no abstentions. | UN | واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 34 صوتاً مقابل 13 صوتاً، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The draft resolution was adopted by 33 votes to 13, with no abstentions. | UN | واعتُمد القرار بأغلبية 33 صوتاً مقابل 13 صوتاً، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
Decision: The draft resolution (S/2006/723) received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1707 (2006). | UN | القرار: أيّد مشروع القرار (S/2004/723) 15 عضوا، مقابل لاشيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 1707 (204). |
The Committee then adopted the draft resolution, by a recorded vote of 159 to 2, with no abstentions. | UN | وبعد ذلك، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجّل بأغلبية 159 صوتا مقابل صوتين، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The voting was as follows: in favour of the appeal, 70; against the appeal, 82; with no abstentions. | UN | وكان التصويت على النحو التالي: حظي الطعن بتأييد 70 صوتا، ولقي معارضة 82 صوتا ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The draft resolution was adopted, by 45 votes to 1, with no abstentions. | UN | واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 45 صوتاً مقابل صوت واحد، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The motion was adopted by 21 votes to 1, with no abstentions. | UN | وأقر هذا الاختصاص بأغلبية ١٢ صوتاً مقابل صوت واحد، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
[Adopted by a recorded vote of 35 to 12, with no abstentions. | UN | [اعتُمد بتصويت مسجَّل، بأغلبية 35 صوتاً مقابل 12 صوتاً، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
[Adopted by a recorded vote of 46 to 1, with no abstentions. | UN | [اعتُمد بتصويت مسجَّل، بأغلبية 46 صوتاً مقابل صوت واحد، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
[Adopted by a recorded vote of 32 to 14, with no abstentions. | UN | [اعتُمد بتصويت مسجل، بأغلبية 32 صوتاً مقابل 14 صوتاً، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
[Adopted by a recorded vote of 32 to 14, with no abstentions. | UN | [اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل 14 صوتاً ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The Committee adopted the draft resolution, as orally corrected, by a recorded vote of 125 to 52, with no abstention. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصححة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 125 صوتا مقابل 52 صوتا، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
Out of 148 ballots cast, with no invalid ballots and no abstentions, a majority of 99 votes was required for election. | UN | استلزم الفوز في الانتخاب الحصول على أغلبية 99 صوتا من أصل 148 بطاقة اقتراع، لم تكن أي منها باطلة ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The Committee adopted draft resolution A/C.4/54/L.15 by a recorded vote of 121 to 2, with no abstention. | UN | واعتمدت اللجنــة مشروع القــرار A/C.4/54/L.15 بتصويت مسجل أسفر عن ١٢١ صوتا مقابل صوتين، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The Committee adopted draft resolution A/C.4/54/L.18 by a recorded vote of 122 to 2, with no abstention. | UN | اعتمدت اللجنــة مشروع القـرار A/C.4/54/L.18 بتصويت مسجل أسفر عن ١٢٢ صوتا مقابل اثنـين ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The Committee adopted draft resolution A/C.4/54/L.19 by a recorded vote of 122 to 2, with no abstention. | UN | اعتمـدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/54/L.19 بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية ١٢٢ صوتا مقابل اثنين ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
The draft resolution was adopted, as orally corrected, by a recorded vote of 147 to 2, with no abstentions. | UN | واعتمد مشروع القرار -بصيغته المصوبة شفويا- بتصويت مسجل بأغلبية ١٤٧ صوتا مقابل صوتين ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
Decision: The draft resolution (S/2002/1368) received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1451 (2002). | UN | S/2002/1368) على 15 صوتا مؤيدا، مقابل لا شيء، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتمد بالإجماع بوصفه القرار 1451 (2002) |
Decision: The draft resolution (S/2001/874), as orally revised in its provisional form, received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1370 (2001). | UN | المقرر: اعتُمد مشروع القرار (S/2001/874) بصيغته المنقحة شفويا وفي شكله المؤقت بوصفه القرار 1370 (2001) بأغلبية 15 صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |