| I drink too much and I have no self-esteem. | Open Subtitles | أنا أشرب كثيرا وليس لدي أي احترام للذات |
| and I have no idea what I'm doing after graduation. | Open Subtitles | وليس لدي أي فكرة عما أنا أفعل بعد التخرج. |
| As usual, she's staring at something, and I have no idea what. | Open Subtitles | كالعادة، أنها تحدق في شيء، و وليس لدي أي فكرة عما |
| and I don't have any songs in my phone. | Open Subtitles | جميع محطات لعب أغنية واحدة. وليس لدي أي أغنية في هاتفي. |
| It's already getting infected, and I don't have any antibiotics in here to help her. | Open Subtitles | انها بالفعل الإصابة بالعدوى، وليس لدي أي المضادات الحيوية من هنا لمساعدتها. |
| And I had no trio with a half-Latino boy band. | Open Subtitles | وليس لدي أي الثلاثي مع فرقة صبي نصف لاتيني. |
| But all that money is gone and I have no idea where. | Open Subtitles | لكن كل هذه الأموال ذهب وليس لدي أي فكرة عن المكان. |
| I'm all alone... and I have no idea what to do. | Open Subtitles | أنا وحدي... وليس لدي أي فكرة عما يجب القيام به. |
| I air in 2 hours and 20 minutes, and I have no client. | Open Subtitles | أنا الهواء في 2 ساعة و 20 دقيقة، وليس لدي أي عميل. |
| This area is going to be swarming with techs and three kinds of local law enforcement in 15 minutes, and I have no earthly explanation for why I've called you to the scene. | Open Subtitles | هذه المنطقة سوف تمتليء بالفنيين وثلاثة أنواع من القوات المحلية في 15 دقيقة وليس لدي أي تفسير |
| I've shed blood, and I have no regrets, because I fight for the weak, the defenseless, the downtrodden. | Open Subtitles | لقد ألقت الدماء، وليس لدي أي ندم، لأنني الكفاح من أجل الضعفاء، |
| See, that's exactly what happened to me, except that I said it on purpose, and I have no regrets. | Open Subtitles | انظر، هذا هو بالضبط ما حدث لي، إلا أنني قلت على الغرض، وليس لدي أي ندم. |
| No, the thing is, OK, it is a really bad word here, and I have no idea why. | Open Subtitles | لا، والشيء هو، موافق، أنها كلمة سيئة حقا هنا، وليس لدي أي فكرة عن السبب. |
| Look mister, please, I need help, I'm trapped in a cabin and I have no idea where I am. | Open Subtitles | سيدي، من فضلك، أنا بحاجة لمساعدة، أنا عالق في مقصورة وليس لدي أي فكرة أين أنا |
| and I have no idea how to keep up the act. | Open Subtitles | وليس لدي أي فكرة عن كيفية الحفاظ على القانون |
| I know it's illogical and I have no empirical evidence. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من غير المنطقي وليس لدي أي أدلة تجريبي |
| Well, Tully, I'm Reba and I don't have any friends, so you can call me Reba. | Open Subtitles | حسنا، تالي، أنا ريبا وليس لدي أي صديق، بحيث يمكنك الاتصال بي ريبا. |
| Almost 17 and I don't have any good stories. | Open Subtitles | وصلت لسن الـ17 تقريباً وليس لدي أي قصص جيدة |
| I dunno, we could play a little football when you get home tonight./ If it's still light out and I don't have any calls to make, we'll see. | Open Subtitles | يمكن أن نلعب كرة القدم قليلا عندما تعود للمنزل الليلة إذا كان لا يزال هناك ضوء وليس لدي أي مكالمات أقوم بها، سنرى |
| I've been tracking that madman all this time And I had no idea of what he was really up to. | Open Subtitles | لقد تم تتبع هذا مجنون كل هذا الوقت وليس لدي أي فكرة عما كان حقا ما يصل الى. |
| I was young, I was naive, And I had no clue what I was doing. | Open Subtitles | كنت صغيرا، كنت ساذجة، وليس لدي أي فكرة عما كنت أفعله. |
| - Press is gonna need answers on this in the morning and I got nothing. | Open Subtitles | الصحافة ستريد إجابات حول هذا في الصباح وليس لدي أي شئ |