there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion set out in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion set out in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ ولذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion set out in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كانت الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ ولهذا، فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion set out in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كانت الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ ولهذا، فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there is no evidence that these laws weakened these States' national security. | UN | وليس هناك دليل على أن هذه القوانين أضعفت الأمن القومي لهذه الدول. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action: thus the criterion in Annex II (d) had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي. وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د). |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action: thus the criterion in Annex II (d) had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د). |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action: thus the criterion in Annex II (d) had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي: وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د). |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the regulatory action: thus the criterion in Annex II (d) had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي: وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (د). |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action: thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمدة كانت أساس اتخاذ الإجراء التنظيمي النهائي، وعليه فإن المعيار الوارد في الفقرة (د) من المرفق الثاني قد استوفي. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ ولذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبناءً على ذلك، فقد تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there was no evidence that intentional misuse had been the basis for the final regulatory action; thus, the criterion in paragraph (d) of Annex II had been met. | UN | وليس هناك دليل على أن إساءة الاستخدام المتعمد كان الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي؛ وبذلك تم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (د) من المرفق الثاني. |
there is no evidence that those laws weakened the States' national security. | UN | وليس هناك دليل على أن هذه القوانين أضعفت الأمن القومي لهذه الدول. |
there is no evidence that those laws weakened the States' national security. | UN | وليس هناك دليل على أن هذه القوانين أضعفت الأمن القومي لهذه الدول. |