In the absence of the President, Crown Prince Albert (Monaco), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس ولي العهد اﻷمير ألبرت )موناكو( |
Crown Prince Albert (interpretation from French): It is a great pleasure for me to congratulate you, Sir, on your outstanding election. | UN | ولي العهد اﻷمير ألبرت )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسرني غايــــة السرور أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم البــــارز. |
We would like to lend our support, and this is in the spirit of the suggestions made by the Chairman of the delegation of Monaco, His Serene Highness, Crown Prince Albert, to the General Assembly at its forty-ninth session, to the thinking now under way on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance provided by the United Nations. | UN | وبروح الاقتراحات التي قدمها رئيس وفد موناكو صاحب السمو ولي العهد اﻷمير ألبرت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، نود اﻹعراب عن تأييدنا للتفكير الجـــاري بشأن تعزيـــز تنسيق المساعدات اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ. |
Crown Prince Albert (Monaco) (interpretation from French): The principality of Monaco is particularly pleased that you, Mr. President, are carrying out the high functions and responsibilities of this fifty-third session of our General Assembly. | UN | ولي العهد اﻷمير ألبرت )موناكو( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إن إمارة موناكو يسعدها على نحو خاص أن تراكم تضطلعون، يا سيادة الرئيس، بالمهام والمسؤوليات السامية لهذه الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
Crown Prince Albert (interpretation from French): At the outset, I should like to extend my sincere congratulations to you, Sir, on your election to the presidency of the forty-ninth session of the General Assembly, and to the newly elected members of the Bureau. | UN | ولي العهد اﻷمير ألبرت )ترجمــة شفويــة عــن الفرنسية(: أود أولا أن أتقدم اليكم، سيدي الرئيس، بتهانئي الخالصة على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين والى أعضاء المكتب المنتخبين حديثا. |