"ومؤسسات تمويل" - Translation from Arabic to English

    • finance institutions
        
    • financing institutions
        
    • Banks and
        
    Global Network of Exim Banks and Development finance institutions UN الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية
    Meeting of export - import Banks and development finance institutions, also held during Rio Trade Week; UN اجتماع مصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية، عُقد أثناء أسبوع التجارة في ريو أيضاً؛
    It also took note of the report on the second annual meeting of the Global Network of Export-Import Banks and Development finance institutions (G-NEXID). UN كما أحاطت علماً بتقرير الاجتماع السنوي الثاني للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية.
    The organization works in partnership with the United Nations through UN-Habitat and maintains information networks with other organizations engaged in the provision of housing and housing finance institutions. UN تعمل المنظمة في شراكة مع الأمم المتحدة من خلال موئل الأمم المتحدة وتحتفظ بشبكات معلومات مع منظمات أخرى مشاركة في توفير السكن ومؤسسات تمويل الإسكان.
    UNEP's regional delivery has also been strengthened by its growing significance and participation in the implementation of multilateral environmental agreements, in the context of the Global Environment Facility (GEF) and other financing institutions. UN وقد تعزز التنفيذ الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بتزايد أهميته والمشاركة في تنفيذ اتفاقات بيئية متعددة الأطراف في إطار مرفق البيئة العالمية ومؤسسات تمويل أخرى.
    Annual meeting of the Global Network of Exim Banks and Development finance institutions UN الاجتماع السنوي للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية
    It is also important to ensure that least developed countries are not prevented from accessing, solely on the basis of their income, less concessional funds from international financial institutions and development finance institutions. UN ومن المهم أيضا كفالة أن لا تُـحرم أقل البلدان نموا، بالاستناد إلى دخلها حصرا، من الحصول على الأموال من المؤسسات المالية الدولية ومؤسسات تمويل التنمية بشروط أقل تيسيرا.
    A statement was circulated by the Global Network of Export-Import Banks and Development finance institutions. UN ووُزِّع بيان من قِبل الشبكة العالمية لمصارف التصدير - الاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية.
    Mention can also be made of the Global Network of Export-Import Banks and Development finance institutions (G-NEXID), which is dedicated to providing trading financing for South - South economic cooperation. UN ويمكن الإشارة أيضاً إلى الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية، التي تُعنى بتوفير التمويل التجاري من أجل التعاون الاقتصادي فيما بين بلدان الجنوب؛
    Mention can also be made of the Global Network of Export-Import Banks and Development finance institutions (G-NEXID), which is dedicated to providing trading financing for South - South economic cooperation. UN ويمكن الإشارة أيضاً إلى الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية، التي تُعنى بتوفير التمويل التجاري من أجل التعاون الاقتصادي فيما بين بلدان الجنوب؛
    40. UNCTAD collaborates closely with the Global Network of Export-Import Banks and Development finance institutions. UN 40- ويتعاون الأونكتاد بشكل وثيق مع الشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية.
    Home States in particular should foster closer cooperation among their development assistance agencies, foreign and trade ministries, and export finance institutions in their capitals and within their embassies, as well as between these agencies and host Government actors. UN وينبغي لدول الموطن الأصلي على الخصوص أن تدعم تعاوناً أوثق بين وكالاتها للمساعدة الإنمائية، ووزارات شؤونها الخارجية والتجارة، ومؤسسات تمويل الصادرات في عواصمها وضمن سفاراتها، وكذلك بين هذه الوكالات والجهات الفاعلة في الحكومات المضيفة.
    Crucial meetings are planned, to bring together investing companies, Governments and development finance institutions aimed, to address these issues and meet the target date for the project's deployment. UN وينتظر عقد اجتماعات حاسمة تضم الشركات المستثمرة والحكومات ومؤسسات تمويل التنمية بهدف معالجة هذه المسائل والالتزام بالموعد المحدد لمد هذه الشبكة.
    This process would benefit from the participation of representatives from civil society, trade promotion organizations, export finance institutions, investment promotion agencies, import promotion agencies and supermarket chains. UN ومن المفيد أن يشارك في هذه العملية ممثلون عن المجتمع المدني، ومؤسسات تعزيز التجارة، ومؤسسات تمويل الصادرات، ووكالات الترويج للاستثمار، وسلاسل المتاجر الكبيرة.
    The international community and multilateral and bilateral development finance institutions needed to offer aid without political conditions to ease the burden resulting from the decline in revenues for countries that still largely depended on commodity exports. UN وتدعو الحاجة إلى أن يقدم المجتمع الدولي ومؤسسات تمويل التنمية المتعددة الأطراف والثنائية الأطراف المعونة بدون شروط سياسية لتخفيف العبء الناتج عن انخفاض إيرادات البلدان التي مازالت تعتمد بصورة كبيرة على صادرات السلع الأساسية.
    The Honorary President of G-NEXID presented the report on the second annual meeting of the Global Network of Exim Banks and Development finance institutions (G-NEXID), held on 22 March 2007. UN 109- قام الرئيس الفخري للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية بعرض التقرير عن الاجتماع السنوي الثاني للشبكة، المعقود في 22 آذار/مارس 2007.
    Typical multiplier organizations are trade training institutions, chambers of commerce, business associations, SME development agencies, export promotion councils, trade points, private sector consulting and training agencies and development finance institutions. UN وتشمل هذه الهيئات الترويجية عادة مؤسسات التدريب التجاري وغرف التجارة والرابطات التجارية ووكالات تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة ومجالس ترويج الصادرات ونقاط التجارة والوكالات الاستشارية والتدريبية في القطاع الخاص ومؤسسات تمويل التنمية.
    The World Bank and most of the regional development banks have major lending programmes supporting slum upgrading, trunk infrastructure construction, and housing finance institutions, and also policy reforms and institutional strengthening. UN 32 - للبنك الدولي ومعظم بنوك التنمية الإقليمية برامج إقراض كبيرة تدعم ترقية الأحياء الفقيرة وبناء البنى التحتية الأساسية ومؤسسات تمويل الإسكان، وإصلاح السياسات وتعزيز المؤسسات.
    Noting the failure of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to develop as the financial and catalytic institution originally envisaged to support the implementation of the Habitat Agenda, including supporting shelter, related infrastructure development programmes and housing finance institutions and mechanisms, particularly in developing countries, UN وإذْ يحيط علماً بعدم تمكن مؤسسة موئل الأمم المتحدة والمستوطنات البشرية من أن تتطور كمؤسسة مالية حساسة، قصد بها أصلاً دعم تنفيذ جدول أعمال الموئل، وبرامج تنمية البنية التحتية ذات الصلة ومؤسسات تمويل الإسكان وآلياته وبخاصة لدى البلدان النامية،
    - To ensure that the World Bank and other multilateral development finance institutions participate as investors in the key economic infrastructure projects, in order to facilitate and the secure private sector participation; UN - ضمان مشاركة البنك الدولي ومؤسسات تمويل التنمية متعددة الأطراف الأخرى، كمستثمرين في مشروعات البني التحتية الاقتصادية الرئيسية، بغية تسهيل وضمان مشاركة القطاع الخاص،
    360. In general, development assistance has been composed of bilateral aid programmes and multilateral funding through United Nations organizations and development financing institutions. UN 360 - وتشتمل المساعدة الإنمائية عموما على برامج ثنائية للمساعدة وتمويل متعدد الأطراف يقدم من خلال مؤسسات الأمم المتحدة ومؤسسات تمويل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more