"ومؤشرات لﻷداء" - Translation from Arabic to English

    • and performance indicators
        
    It provides for better planning and coordination, improved management, more effective monitoring and evaluation, including establishing benchmarks and performance indicators. UN ويقضي بتحسين التخطيط والتنسيق، وتحسين اﻹدارة، وزيادة فعالية الرصد والتقييم، بما في ذلك وضع مقاييس ومؤشرات لﻷداء.
    The Committee believes that more should be done to develop objectives and performance indicators at the project level. UN وتعتقد اللجنة بأنه ينبغي القيام بمزيد من العمل لصوغ أهداف ومؤشرات لﻷداء على مستوى المشاريع.
    15.31 *For the biennium 2000–2001, the objectives and corresponding expected accomplishments and performance indicators would be as indicated below. UN ٥١-١٣ *فيما يلي بيان بأهداف فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وما يقابلها من إنجازات متوقعة ومؤشرات لﻷداء.
    15.37 For the biennium 2000–2001, the objectives and corresponding expected accomplishments and performance indicators would be as indicated below. UN ٥١-٧٣ فيما يلي بيان بأهداف فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وما يقابلها من إنجازات متوقعة ومؤشرات لﻷداء.
    15.41 *For the biennium 2000–2001, the objectives and corresponding expected accomplishments and performance indicators would be as indicated below. UN ١٥-٤١ *فيما يلي بيان بأهداف فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، وما يقابلها من إنجازات متوقعة ومؤشرات لﻷداء.
    15.47 *For the biennium 2000–2001, the objectives and corresponding expected accomplishments and performance indicators would be as indicated below. UN ١٥-٤٧ *فيما يلي بيان بأهداف فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وما يقابلها من إنجازات متوقعة ومؤشرات لﻷداء.
    15.54 **For the biennium 2000–2001, the objectives and corresponding expected accomplishments and performance indicators would be as indicated below. UN ١٥-٥٤ ** فيما يلي بيان بأهداف فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وما يقابلها من إنجازات متوقعة ومؤشرات لﻷداء.
    32. The challenge in support activities over the next few years will be to establish norms and standards and performance indicators that can provide an analytical basis for performance monitoring and assessments. UN ٣٢ - والتحدي الذي ستواجهه أنشطة الدعم على مدى السنوات القليلة القادمة هو وضع قواعد ومعايير ومؤشرات لﻷداء يمكنها أن توفر أساسا تحليليا لرصد اﻷداء وتقييمه.
    44. The Principal Project Resident Representative (PPRR) and the project coordinator will set a timetable for periodic review of project work plans, which will be results oriented and include benchmarks and performance indicators. UN ٤٤ - سوف يقوم الممثل المقيم للمشاريع الرئيسية ومنسق المشاريع بوضع جدول زمني للاستعراض الدوري لخطط عمل المشاريع التي ستوجه نحو تحقيق نتائج وتشمل معايير ومؤشرات لﻷداء.
    3.70 *The objectives for the biennium 2000–2001 and the corresponding expected accomplishments and performance indicators would be as set out in the table below. UN *أهداف فترة السنتين والانجازات المتوقعة ومؤشرات اﻷداء ٣-٧٠ *يرد في الجدول أدناه وصف للهدف المراد تحقيقه خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وما يقابله من إنجازات متوقعة ومؤشرات لﻷداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more