"وماذا بعد" - Translation from Arabic to English

    • Then what
        
    • And then
        
    • So what
        
    • What else
        
    • what then
        
    • Blimey
        
    • And what
        
    • What next
        
    • Now what
        
    • And so
        
    • - And
        
    • And after
        
    • What's more
        
    So you solve this case, then another one, then another one and another one, and Then what? Open Subtitles لذلك يمكنك حل هذه القضية، ثم واحدة أخرى، ثم واحد آخر وآخر واحد، وماذا بعد ذلك؟
    This darkness that's inside of you is just gonna grow bigger and stronger, and Then what? Open Subtitles تلك الظلمة بداخلك , فقط ستزيد حجمًا وقوة وماذا بعد ذلك؟
    Me back to my place, you back to your wife. And then? Open Subtitles انا سأعود الي منزلي، و انت ستعود الي زوجتك.وماذا بعد ذلك؟
    What? It's a receipt. So what? Open Subtitles ماذا هذا ايصال وماذا بعد لست مضطراً لرؤيته
    What else would be important enough for our jewel thief to tattoo it on his arm? Open Subtitles وماذا بعد سيكون مهم بما فيه الكفاية للص الجواهر أن يوشمه على ذراعه؟
    So we find this demon killing machine. what then? Open Subtitles لذا نجد ماكينه قتل الشياطين وماذا بعد ذلك ؟
    Oh, Blimey, I bet that didn't come cheap. Open Subtitles وماذا بعد ؟ أراهن أنها لم تكن رخيصه
    So you figured out what the 4 of us did, and Then what? Open Subtitles لذلك كنت أحسب ما 4 منا فعلت، وماذا بعد ذلك؟
    Then what? Open Subtitles وماذا بعد ؟ بعدها سيأخذوكِ أنتِ وطفلتك إلى الأمان
    You think you're just going to hand me over, and Then what? Open Subtitles اتعتقدي انكي سوف تسلميني؟ وماذا بعد ذلك؟
    YOU JUST GET IN THERE, AND Then what? Open Subtitles أنتِ فقط، إذهبِ إلى هناك، وماذا بعد ذلك؟
    So, so, what will happen to the hotel now? Open Subtitles وماذا بعد .. مالذي سيحدث للفندق الأن ؟
    So what? I've been a painter for years, but I ain't happy. Open Subtitles وماذا بعد ، لقد كنت رساما لسنوات ولنى لست سعيد
    Probably drives an import. Good, What else? Open Subtitles من المحتمل يقوم بالاستيراد جيد، وماذا بعد ؟
    what then, my child? what then? The tramp, the coat, the belt. Open Subtitles وماذا بعد ، وماذا بعد المتشرد ، المعطف ، الحزام
    Blimey, are these for real? Open Subtitles وماذا بعد, هل هذا حقيقي ؟
    And what, have a couple of jamokes in uniform storm the lobby? Open Subtitles وماذا بعد, ياتيه أثنين من الذين يلبسون الملابس الرسمية وهم ذو أدمغة فارغة
    Use a gun to force them down here. What next? Open Subtitles إستخدام المسدس لإجبارهم للنزول لأسفل هنا وماذا بعد ؟
    I backed your play,and Now what? Open Subtitles أنا أدعم قرارك , وماذا بعد ؟
    And so? Open Subtitles وماذا بعد ؟
    I decided to cut her a break. - And? Open Subtitles ولهذا قررت أن أجعلهابعيدة عن هذا العمل - وماذا بعد -
    And after I get you across to Red Hook? Open Subtitles وماذا بعد أن أوصلكَ إلى "ريد هوك"؟
    What's more, the victim recently stepped in some sort of granulated rubber... Open Subtitles وماذا بعد, المجني عليه قد خطا مؤخرا في نوع من الاسفلت المطاطي ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more