"وما قبل الشحن" - Translation from Arabic to English

    • and pre-shipment
        
    • and preshipment
        
    • for QPS
        
    Another highlighted the importance that his Government attached to quarantine and pre-shipment applications as a means of protecting its unique natural environment. UN وأبرز ممثل آخر الأهمية التي تعلقها حكومته على استخدامات الحجر الزراعي وما قبل الشحن باعتبارها وسيلة لحماية البيئة الطبيعية التي ينفرد بها بلده.
    Specifically, the existing information indicated that the revised data for total methyl bromide production by Ukraine and methyl bromide production for quarantine and pre-shipment uses was based on letters from the Ministry of Industrial Policy and the Ministry of Agrarian Industrial Complex, respectively. UN وتفيد المعلومات القائمة بوجه خاص أن البيانات المنقحة بشأن إنتاج أوكرانيا الكامل من بروميد الميثيل وإنتاج بروميد الميثيل من أجل الاستخدامات الخاصة بالحجر الصحي وما قبل الشحن تستند إلى رسائل من وزارة السياسات الصناعية ووزارة المجمع الزراعي الصناعي على التوالي.
    The Committee operates three subcommittees on: (a) soils; (b) structures and commodities; (c) quarantine and pre-shipment. UN وتدير اللجنة ثلاثة لجان فرعية تختص بـــ: (أ) التربة؛ (ب) والهياكل والسلع؛ (ج) الحجر وما قبل الشحن.
    The revised benchmarks provide that Uruguay would consume no more than the following levels of methyl bromide for uses other than quarantine and preshipment applications in the years listed below: UN وتنص علامات القياس المعدلة على أن تستهلك أوروغواي كميات لا تتجاوز المستويات التالية من بروميد الميثيل للاستخدامات الأخرى غير استخدامات الحجر الزراعي وما قبل الشحن في السنوات المدرجة أدناه:
    Noting that other Parties had in some cases had their critical-use nominations for those uses rejected by the Parties, he said that the quarantine and preshipment exemption provided no incentive to reduce methyl bromide emissions, to lower dosage rates or to conduct trials to evaluate alternatives. UN وقال، إذ يشير إلى أن الأطراف رفضت في بعض الحالات تعيينات استخدامات حرجة لأطراف أخرى من أجل هذه الاستخدامات، إن إعفاء الحجر الصحي وما قبل الشحن لا يوفر أي حافز لتقليل انبعاثات بروميد الميثيل، أو تخفيض معدلات الجرعات، أو إجراء تجارب لتقييم البدائل.
    An undefined quantity, possibly greater than 1,300 tonnes, of methyl bromide had been used by one Party for pre-plant soil fumigation in strawberry runners, nursery stock, forest nurseries and turf under the quarantine and pre-shipment exemption. UN 97 - استخدم أحد الأطراف كمية غير محددة، يحتمل أن تكون أكبر من 300 1 طن، من بروميد الميثيل من أجل تبخير التربة قبل الغرس من أجل الفراولة الأرضية، وأرصدة المشاتل الزراعية، ومشاتل الغابات والمروج في إطار إعفاءات استخدامات الحجر الصحي وما قبل الشحن.
    (b) Report on quarantine and pre-shipment definitions and contacts with the International Plant Protection Convention relative to quarantine and pre-shipment matters (decision XVIII/14); UN (ب) تقرير عن تعاريف الحجر الصحي وما قبل الشحن والاتصالات مع الاتفاقية الدولية لحماية النبات بشأن المسائل المتعلقة بالحجر الصحي وما قبل الشحن (المقرر 18/14)
    Report on quarantine and pre-shipment definitions and contacts with the International Plant Protection Convention relative to quarantine and pre-shipment matters (decision XVIII/14); UN (ب) تقرير عن تعاريف الحجر الصحي وما قبل الشحن والاتصالات مع الاتفاقية الدولية لحماية النبات بشأن المسائل المتعلقة بالحجر الصحي وما قبل الشحن (المقرر 18/14)؛
    2. Item 5 (b): Report on quarantine and preshipment definitions and contacts with the International Plant Protection Convention relative to quarantine and pre-shipment matters (decision XVIII/14) UN 2 - البند 5 (ب): تقرير عن تعاريف الحجر الصحي وما قبل الشحن والاتصالات مع الاتفاقية الدولية لحماية النبات بشأن المسائل المتعلقة بالحجر الصحي وما قبل الشحن (المقرر 18/14)
    In addition, in decision XVII/9, the Meeting of the Parties called on the quarantine and pre-shipment task force to evaluate and report to the Openended Working Group at its twenty-sixth meeting on the long-term effectiveness of soil applications of methyl bromide to control quarantine pests on living plant material. UN وبالإضافة إلى ذلك، طالب اجتماع الأطراف في مقرره 17/9 من فرقة العمل المعنية بالحجر الصحي وما قبل الشحن أن تقيم الفعالية طويلة المدى لتطبيقات التربة من بروميد الميثيل لمكافحة الآفات على المواد النباتية الحية وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه السادس والعشرين.
    The information provided to date also does not appear to explain what actions, if any, were taken by the Ministry of Industrial Policy, the Ministry of Agrarian Industrial Complex or the ozone office to verify the accuracy of the data on methyl bromide total production and methyl bromide production for quarantine and pre-shipment uses contained in the ministries' letters. UN 356- كما لا يبدو أن المعلومات المقدمة حتى حينه تفسر ما هي الإجراءات، إن وجدت، التي اتخذتها وزارة السياسات الصناعية ووزارة المجمع الزراعي الصناعي أو مكتب الأوزون للتحقق من دقة البيانات الخاصة بإجمالي الإنتاج من بروميد الميثيل وإنتاج بروميد الميثيل من أجل الاستخدامات الخاصة بالحجر الصحي وما قبل الشحن الواردة في رسائل الوزارتين.
    Nepal submitted additional information in response to recommendation 46/7 (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/47/INF/3/Add.1), explaining that the party had not imported methyl bromide even for quarantine and pre-shipment uses since 1998, that none would be imported for any purpose and that the party had repeatedly reported zero consumption in its data reports to the Secretariat. UN 122- وقدمت معلومات إضافية استجابة للتوصية 46/7 (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/47/INF/3/Add.1)، توضح أن هذا الطرف لم يستورد بروميد الميثيل حتى لاستخدامات الحجر وما قبل الشحن عام 1998 وأنها لن تستورد أية كمية منه لأي غرض كان وأن الطرف أبلغ مراراً وتكراراً عن استهلاك يعادل الصفر في تقارير البيانات التي قدمها إلى الأمانة.
    Some 54 out of 188 Parties had now reported the requested quarantine and preshipment data, and major quarantine and preshipment uses had been reported for treatment of timber and wooden materials, as well as for grain and cereals. UN وأن نحو 54 من أصل 188 طرفاً أبلغت أن البيانات المطلوبة الخاصة بالحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن، والاستخدامات الرئيسية في الحجر الصحي وما قبل الشحن قد تم الإبلاغ عنها بالنسبة لمعالجة الأخشاب ومواد خشبية وكذلك بالنسبة للحبوب والبقوليات.
    Under this item, the Working Group will be expected to review the contacts that the Technology and Economic Assessment Panel has had with the International Plant Protection Convention and the factual information provided by the Secretariat on the definitions of quarantine and preshipment under the Protocol and the International Plant Protection Convention. UN 14 - يتوقع أن يستعرض الفريق العامل، تحت هذا البند، الاتصالات التي أجراها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي مع الاتفاقية الدولية لحماية النبات، والمعلومات الوقائعية التي قدمتها الأمانة بشأن تعاريف الحجر الصحي وما قبل الشحن في إطار البروتوكول والاتفاقية الدولية لحماية النبات.
    Concerning the evaluation of data related to quarantine and preshipment uses, the Openended Working Group discussed the Panel's findings, which were based on the submission of only 66 Parties and took note of the Panel's statement that an updated, comprehensive discussion on alternatives for quarantine and preshipment uses would be included in the 2006 Methyl Bromide Technical Options Committee assessment. UN وناقش الفريق العامل مفتوح العضوية، فيما يتعلق بتقييم البيانات المتصلة باستخدامات الحجر الصحي وما قبل الشحن، نتائج فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التي تستند إلى ما قدمه 66 طرفا فقط وأحاط علما ببيان الفريق بأنه سيتم إدراج مناقشة محدثة وشاملة عن بدائل استخدامات الحجر الصحي وما قبل الشحن في التقييم الذي ستضعه لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2006.
    That decision also requested the Panel to report to the Openended Working Group at its twenty-seventh meeting on contacts it had made with those technical bodies and requested the Secretariat to provide factual information on the definitions of quarantine and preshipment under the Protocol and the International Plant Protection Convention. UN كما يطلب هذا المقرر إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقريراً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع والعشرين عن الاتصالات التي أجراها مع الهيئات التقنية، ويطلب إلى الأمانة أن تقدم معلومات وقائعية عن تعاريف الحجر الصحي وما قبل الشحن بموجب البروتوكول والاتفاقية الدولية لحماية النبات.
    These uses of QPS methyl bromide, which are not required by the International Plant Protection Convention, are estimated by the Methyl Bromide Technical Options Committee to consume not more than 1 per cent of the total 2005 quarantine and preshipment production of about 13,800 metric tonnes. UN ووفقاً لتقديرات لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل فإن هذه الاستخدامات المذكورة لبروميد الميثيل في الحجر الصحي وما قبل الشحن غير المطلوبة بموجب الاتفاقية الدولية لحماية النباتات، تستهلك ما لا يزيد على 1 في المائة من مجموع الإنتاج الخاص بالحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن لعام 2005 البالغ نحو 800 13 طن متري.
    Consumption = Production + (imports - imports for feedstock - imports for QPS) - (exports - exports for feedstock2 - exports for QPS - exports to non-parties). UN (ب) الاستهلاك = الإنتاج + (الواردات - الواردات للمواد الوسيطة - الواردات للحجر الصحي وما قبل الشحن) - صادرات للمواد الوسيطة - الصادرات للحجر الصحي وما قبل الشحن() - الصادرات إلى غير الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more